Краткая биография лённрот

Элиас Лённрот. Люди — Путеводитель по Карелии

Элиас Лённрот  — финский лингвист, фольклорист, по образованию врач; крупнейший представитель культуры Финляндии. Профессор финского языка и литературы Гельсингфорсского университета.

Известен прежде всего как выдающийся исследователь карело-финского эпоса «Калевала», который был им воссоздан на основе собранных у народных песнопевцев фольклорных материалов (1835, вторая редакция — 1849).

Важное научное значение имеют и три других книги, ставшие результатами его работ по сбору и обработке фольклора, — сборник лирических рун «Кантелетар» (1840—1841), «Финские народные пословицы» (1842) и «Финские народные загадки» (1844).

Биография

Родился в бедной семье деревенского портного (в приходе Саммати бывшей Нюландской губернии) и жил в крайней нужде.

По окончании школы, сначала шведской в Таммисаари, затем в Або, поступил здесь же в Университет Або (1822), окончил его в 1827 году. В том же году  «Вяйнямёйнен, бог древних финнов» (на латинском языке). защитил диссертацию

Возобновил учёбу в области медицины в Гельсингфорсском университете и в 1832 году окончил его.

В Каяани. «Калевала»

В начале 1833 года Леннрот получил должность районного врача в Восточной Финляндии, в небольшом городке Каяани. Здесь он прожил 21 год, до конца 1853 года. Это самый плодотворный период его жизни.

В эти годы Лённрот выполнил огромную работу по собиранию фольклора и эпоса «Калевала», принёсшего ему мировую известность.

Леннрот совершил 11 поездок по финской и русской Карелии (1828—1842), в том числе по территориям, населённым карелами, в восточных и частью северных районах Олонецкой и Архангельской губерний (в 1832—1837, 1841—1842).

Обратите внимание

Эти путешествия он совершал пешком, с ружьём и сумой за плечами, или в лодке; цели его путешествий были прежде всего связаны с фольклором и лингвистикой, однако его путевые записи, дневники и заметки, содержат также ценные географические и краеведческие сведения: о путях и способах передвижения, ландшафте, озёрах, реках, селениях, населении, его быте и промыслах, экономическом положении, обычаях, состоянии врачебной помощи и т. д. Некоторые из его краеведческих наблюдений, особенно бассейна Верхней Кеми, не утратили своего познавательного значения.

В первую поездку (1828) по русской Карелии он захватил частично Приладожье (Сортавала), во второе путешествие (лето 1832), перейдя границу через Колвасъярви, Лённрот посетил Реболы, Каскеснаволок, Минозеро и Бабью Губу (Каменное озеро) и через Лендеры вернулся в Финляндию — Каяани, Куопио, Порвоо, Хельсинки.

В 1833 году Лённрот провёл основную фольклорную экспедицию по записи песен-рун «Калевалы»: из Каяани в русскую Карелию через Вуоки, Каменное, на Войницы и Вокнаволок (озеро Верхнее Куйто); через Каменное озеро возвратился домой.

Пятое — по общему счёту и четвёртое — по Карелии (апрель 1834) короткое путешествие (18 дней) протекало преимущественно в русской Карелии. Лённрот побывал в Войнице, Ювалакше, Ухте, Вокнаволоке, на Каменом озере и в Ладвозере, то есть в верхней части бассейна реки Кеми.

Здесь состоялась встреча Лённрота со знаменитым рунопевцем Карелии — Архипом Пертуненом.

В следующем путешествии (1835) Лённрот, закончив «Калевалу», прошёл большой маршрут по северо-восточной Карелии, посетив Реболы, Ругозеро, оттуда вдоль реки Чирка-Кемь в Юшкозеро, Ухту (ныне — поселок Калевала), Ювалакшу, Вокнаволок.

В 1836 году Лённрот основал журнал «Мехиляйнен» («Mehilainen»), который стал первым в Финляндии периодическим литературным журналом.

Самым длительным и сложным по маршруту было путешествие Лённрота в 1836—1837 годах. В первую половину поездки была пройдена северная часть маршрута: через Ухту, Кереть, Ковду посетил Кандалакшу и Колу на Кольском полуострове, Петсамо (Печенга) и всю северную часть Финляндии.

В 1839 году была опубликована работа Лённрот «Домашний врач финского крестьянина».

Важно
Обратите внимание

Сразу же по возвращении домой Лённрот отправился на юг, через Вокнаволок и Реболы к карелам Восточной Финляндии до северного побережья Ладожского озера.

[/su_box]

В последнее путешествие по Карелии Лённрот поставил задачу филологического исследования карельских диалектов и собирания материалов для большого шведско-финского словаря.

В 1841 году Лённрот посетил Петрозаводск. Собранные руны великого карело-финского эпоса «Калевала» Лённрот объединил и издал первоначально в 1835 и окончательно в 1849 году (2-е издание).

В 1841—1842 Лённрот вместе с Матиасом Кастреном совершил большую этнографо-лингвистическую поездку по Лапландии. В учёном мире своей страны Лённрот выдвинулся глубокими знаниями в области финского языка и фольклора.

Кроме этого основного труда и важнейшего языковедческого — упомянутого словаря, он опубликовал сборники «Финские народные пословицы» (1842), «Финские загадки» (1844) и др.

После Каяани

В 1853 году он был приглашён профессором финского языка и литературы в Гельсингфорсский университет.

В 1860 году была опубликована работа Лённрот «Флора Финляндии».

В 1862 году, оставив должность профессора, Лённрот уехал в родную деревню Самматти.

Лённрот известен также как составитель «Финско-шведского словаря» (1866—1880). Многие термины, которые сейчас являются неотъемлемой часть научной финской терминологии (особенно в области филологии и ботаники), были придуманы именно Лённротом.

Совет

В 1876 году Лённрот был избран почётным академиком Императорской академии наук. Многолетняя дружба Лённрота с русским учёным Я. К. Гротом, а также его связи с русскими литераторами (Петром Плетнёвым, Пантелеймоном Кулишом и др.) имели большое историко-литературное значение.

Скончался 19 марта 1884 года в родной деревне Самматти в возрасте 82 лет. Имеются данные, что в то время готовилось исключение его из евангелическо-лютеранского вероисповедания за пропаганду язычества как в «Калевале», так и в трудах по магической медицине.

Источник: http://karelia.drugiegoroda.ru/people/2868-lyonnrot-elias/

Мир науки

Выдающийся французский поэт-символист, трагичность мировосприятия которого связана с трагизмом его эпохи и с обстоятельствами неустроенной, богемной жизни самого поэта. Верлен – непревзойденный мастер полутонов, нюансов,

почти неуловимо чувственных образов. Для его поэзии характерно симфонизм, виртуозная ритмика и мелодика. Значение поэтической деятельности Верлена заключается прежде всего в раскрытии новых выразительных возможностей языка и развития средств воспроизведения тончайших психологических переживаний.

Основные произведения: поэтические сборники “Сатурнические стихи” (1866), “Изысканные праздника” (1869), “Романсы без слов” (1874), книга прозы “Проклятые поэты” (1884). Поль Верлен родился 30 марта 1844 в Меце, в семье офицера.

После переезда семьи в Париж он закончил лицей (1862) и в двадцатилетнем возрасте начал работать чиновником в Парижской городской ратуши. Впоследствии Верлен женился и проводил обычное чиновничье существование.

Но поэзия, которой он увлекался еще со школьных лет (свой первый известный стих «Смерть» (1858) он направил В. Гюго), привлекала его гораздо больше, чем карьера.

Становление художника. Первая публикация Верлена приходится на 1863 (сонет «Господин Прюдом”). В начале литературной деятельности он был близок к знаменитой тогда поэтической группы «Парнас».

В ранних поэтических сборниках Верлена (“Сатурнические стихи”, “Изысканные праздника”) происходит постепенный переход от свойственной парнасцам любви к “застывшей” красоты, от материального ощущение мира в вычурности, нереальности изображаемых образов.

Обратите внимание

В передаче настроений, мгновенных ощущений в этих первых книгах поэта уже заметное влияние импрессионизма.

Еще в большей степени стремление освободиться от “живописности” стиха, от его парнасской пластичности заметно в лучшей поэтическом сборнике Верлена – «Романсы без слов» (1874).

Уже само название сборника свидетельствует о живой интерес автора к мелодичности стиха. Познание своего внутреннего “Я” через музыку – такой путь казался поэту новаторским и правильным.

Тогда же в стихотворении «Поэтическое искусство» (1874) Верлен обосновал значение музыкальности как основы символистской поэтики.

Дорогами Европы. В дни Парижской Коммуны Верлен работал в бюро коммунарской пропаганды. В это время он познакомился с юным поэтом Рембо. Вскоре это знакомство переросло в глубокую дружбу. Общность духовных интересов и глубокое взаимопонимание стали настолько прочными, что Верлен расстается с семьей, и друзья покидают Париж.

Поэты отправляются сначала в Бельгию, а затем – в Англию. “Гениальный Рэмбо помогает Верлену открыть себя, открыть в себе поэтическую стихию, которая к тому времени только пробивалась … Два коротких года Верлен живет своей собственной жизнью, и эти два года обессмертили его имя” (Е.Еткин).

Однако сложные отношения друзей закончились ссорой, во время которой Верлен ранил Рембо выстрелом из револьвера. Брюссельский суд приговорил Верлена к двум годам заключения.

Верлен – “король поэтов”. В 1880-х годах до Верлена приходит слава. Широко известными стали произведения из поэтического сборника “Далекое и близкое” (1884) и символистский стихотворение-манифест «Поэтическое искусство».

Важно

Верлен сыграл значительную роль в пробуждении интереса к творчеству поэтов-символистов, опубликовав книгу “Проклятые поэты” (1884). В нее вошли очерки о шести поэтов, в том числе о Рембо, Малларме и о самом Верлена.

Теории своею создал, но всегда утверждал, что истинная поэзия – вне холодного идеализма, что задача поэзии – расширить внутренний мир человека, что будущее – за свободным стихом.

Верлен сменил много профессий: был чиновником, учителем, фермером, журналистом, но так и не нашел покоя и достатка, последние годы своей жизни он провел в нищете. Поэт постепенно деградировал, превратившись в больного бродягу, и умер в 1896 году.

Источник: http://worldofscience.ru/literatura/7870-kratkaya-biografiya-polya-verlena-1844-1896.html

Калевала: биография собирателя эпоса Элиас Лённрот, иллюстрации, отрывки из книги

Собиратель эпоса Элиас Лённрот родился 9 апреля 1802 года в Южной Финляндии, в местечке Самматти, в семье сельского портного. Четвертый ребенок в семье, он выучился читать в 6 лет, но в школу пошел только в 12, и то ненадолго. Уже в 16 вынужден был начать зарабатывать, чтобы помогать семье.

Юноша был подмастерьем отца, учеником аптекаря и даже домашним учителем. Обладая с детства уникальной памятью, Элиас постоянно занимался самообразованием, смог самостоятельно подготовиться к экзаменам и поступить в 1822 году на общегуманитарный факультет Королевской академии, который окончил в 1827-м.

А в 1832 году Лённрот получил степень доктора медицины в Гельсингфорсском университете.

Еще студентом Элиас решил создать на основе народных сказаний эпос, подобный «Илиаде» или «Песни о Нибелунгах». Получив в 1833 году должность врача в небольшом городке Каяани, увлеченный ученый-фольклорист продолжал собирать карело-финские песни-сказания – руны.

В начале XIX века в Финляндии начался подъем национального самосознания, связанный с выходом страны из-под шведского патроната и присоединением к Российской империи в 1809 году. Обращение к истокам финской культуры и родному языку стали, судя по всему, главными и для Лённрота. Ведь до этого все финские литераторы писали на шведском.

Собирая материал для своего сборника, лингвист совершил 11 путешествий по Финляндии, Карелии, Ингерманландии, нынешним Мурманской и Архангельской областям.

Изучал языки карелов, вепсов и саамов, записывал за рунопевцами, а часто и запоминал наизусть древние языческие предания.

Совет

В общей сложности Элиас Лённрот посвятил этой работе 20 лет своей жизни: «С сумкой за плечами, в которой были сложены его бумаги, с трубкой в зубах и флейтой, торчавшей из-за петлицы, двигался неведомый доктор, опираясь на палку.

Ни дремучие леса, ни быстрые реки, ни болотная топь – ничто не могло его удержать: в глуши, где до него, быть может, не ступала человеческая нога, прокладывал Лённрот дорогу на лыжах или вплавь, на оленях или на плоту», – так описывает путешествия ученого его русский биограф Владимир Гордевский.

Для первого издания «Калевалы» Элиас Лённрот отобрал 12 078 стихов. Большинство из них он записал на карельской земле, за известными рунопевцами Мартиской Карьялайнен, Юркой Кеттуненом и Архиппом Перттуненом. Последний, прозванный «королем рунопевцев», обогатил коллекцию собирателя на 4100 строк.

«Калевала». Титульный лист первого издания. 1835

Однако первое издание, хоть и было принято восторженно, не сразу нашло читателей – финскую грамоту знали немногие. В книжных магазинах «Калевала» расходилась в течение 10 лет. А известность в Европе, да и в Финляндии, пришла все же благодаря шведскому переводу Матиаса Кастрена.

Спустя 14 лет Элиас Лённрот выпускает второе издание «Калевалы». За эти годы у него накопилось более 130 000 песен, собранных в том числе и его учениками-фольклористами, которые открыли целые рунопевческие династии: Сиссонены, Хуохванайнены, Шемейкки, Бурускайнены. Как позже вспоминал сам Лённрот, материала накопилось столько, что можно было издать семь «Калевал» и все они были бы разные.

Второе издание вышло в свет в 1849 году. Оно не просто стало полнее – в нем 22 795 строк, оно стало единообразнее и поэтичнее. Его составитель и собиратель обладал прекрасным поэтическим даром, что позволило ему связать разрозненные куски повествования в одно целое, несмотря на отсутствие единой сюжетной линии.

Читайте также:  Сочинения об авторе древнерусская литература

«Калевала». Иллюстрация Николая Кочергина. 1960-е

По мнению современного исследователя эпоса Армаса Мишина: «Калевала» в определенном смысле – это прекрасный парк, распланированный и высаженный образованнейшим поэтом ХIХ века. В более узком смысле слова – это лучший памятник фольклору, но не сам фольклор. Изучать его следует как литературное произведение, корни которого уходят в народную поэзию».

Главные герои «Калевалы»

Повествование начинается с сотворения земли, неба, светил и рождения Вяйнямёйнена, главного героя карелов. Калевала – это страна, в которой проживают герои эпоса.

Другая страна – Похьёла – страна Севера, здесь властвует Старуха Лоухи со своей свитой колдунов-чародеев. Другие герои «Калевалы» – это кузнец Ильмаринен, богатыри Лемминкяйнен и Куллерво.
Важно отметить, что финский эпос – один из самых миролюбивых в истории.

Обратите внимание

Пока древнегреческие боги проявляют отъявленную жестокость, а богатырям других европейских сказаний достаются самые кровожадные неприятели, в «Калевале» победить врагов можно песней под аккомпанемент кантеле (финские гусли).

Что и сделал Вяйнямёйнен, который своей игрой зачаровал и усыпил жителей Похьёлы, чтобы увезти волшебную мельницу Сампо, дающую богатство и счастье.

«Калевала» по-русски

Как бы ни было, а все жеПроложил певцам лыжню я,Я в лесу раздвинул ветки,Прорубил тропинку в чаще,Выход к будущему дал я,И тропиночка открыласьДля певцов, кто петь способен,Тех, кто песнями богачеМеж растущей молодежью,В восходящем поколенье.

Эти строки перевода финского эпоса принадлежат перу Леонида Петровича Бельского. Русский поэт и литератор родился в 1855 году в небогатой дворянской семье чиновника уездного города Коротояк Воронежской губернии.

В 1866 году семья Бельских перебралась в Москву, где Леонид окончил 4-ю московскую гимназию и поступил в университет.

«Калевала». Иллюстрация Николая Кочергина. 1960-е

Впервые имя Элиаса Лённрота будущий переводчик услышал, будучи студентом историко-филологического факультета МГУ, от своего педагога – академика Федора Ивановича Буслаева, известного филолога и искусствоведа.

20 октября 1889 года состоялось публичное собрание Императорской академии наук, на котором известные писатели и поэты присудили переводчику «Калевалы» высшую литературную награду – Пушкинскую премию.

Переводил текст финского фольклориста Леонид Петрович, уже будучи преподавателем университета, при помощи финско-латинского словаря и студентов из Финляндии, к которым обращался за консультациями.

Как и его предшественник Элиас Лённрот, Леонид Бельский был поэтически одаренным человеком, что помогло ему не просто перевести эпос, но передать самобытность и свойственную только карело-финским рунам музыкальность.

Что также было отмечено высоким жюри Императорской академии, отметившим, что «читаются руны дивные как русские стихи».

День «Калевалы» в Карелии

К 180-летию издания финского эпоса Лённрота, Министерством культуры Республики Карелия подготовлен ряд праздничных мероприятий: конкурсы, викторины, выставки, концерты и спектакли, которые пройдут буквально в каждом уголке республики.

«Калевала». Иллюстрация Николая Кочергина. 1960-е

Главное событие юбилейного года – издание «Калевалы» на карельском диалекте. Дело в том, что труд Лённрота давно переведен на 61 язык, включая людикский и ливвиковский диалекты карельского языка. Однако именно карельское наречие является родным для рунопевцев, за которыми автор «Калевалы» когда-то и записывал песни-сказания.

Лекция: Сравнительная мифологияЛекция: Русский негероический эпос. Былины

Перевод, о котором идет речь, сделан жительницей Петрозаводска Раисой Ремшуевой, дочерью известной вокнаволокской сказительницы Сантры Ремшуевой.

Важно

Она окончила школу в деревне Вокнаволок и поселке Калевала, а затем училась на факультете прибалтийско-финской филологии Петрозаводского университета. Работала научным сотрудником Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН.

Она уже выпустила перевод Библии на карельский язык, а творчество Элиаса Лённрота давно является предметом ее профессиональных исследований.

«Калевала» в искусстве

• Первая живописная картина на сюжет «Калевалы» написана в 1851 году шведским художником Йоханом Блакстадиусом.

• Первая пьеса «Куллерво», написанная финским писателем Алексисом Киви по мотивам «Калевалы», вышла в 1860 году.

• Музыкальному воплощению «Калевалы» мы обязаны финскому композитору Яну Сибелиусу, написавшему в 1893–1895 годах четыре симфонические легенды: «Лемминкяйнен и девушки на острове Саари», «Лемминкяйнен в Туонеле», «Туонельский лебедь», «Возвращение Лемминкяйнена».

• В XIX столетии образы «Калевалы» встречаются в произведениях художника Аксели Галлен-Каллела, скульптора Эмиля Викстрема и архитектора Элиэля Сааринена.

• Книга «Сильмариллион» Джона Толкиена была создана под впечатлением от прочтения «Калевалы».

• По мотивам «Калевалы» карельский композитор Гельмер Синисало написал балет «Сампо», поставленный впервые в Петрозаводске 27 марта 1959 года.

• В том же 1959 году на экраны выходит советско-финский фильм «Сампо», снятый Александром Птушко.

• А в 1982 году финский режиссер Калле Хольмберг снял телевизионный сериал Rauta aika («Железный век. Сказания Калевалы»), отмеченный Финской и Итальянской киноакадемиями.

• Кроме Леонида Бельского, текст «Калевалы» на русский язык переводили Сергей Городецкий, Самуил Маршак, Павел Крусанов.

• Финская метал-группа Amorphis, основанная в 1990 году, использует тексты «Калевалы» для своих песен.

• В 2001 году писатель Игорь Востряков выпустил прозаический пересказ «Калевалы» для детей, а в 2011-м написал его уже в стихах.

• В 2006 году на экраны вышел фильм Jadesoturi («Воин Севера»), созданный по мотивам эпоса «Калевала», это совместное производство Финляндии, Эстонии, Нидерландов и Китая.

• В 2007 году в Москве появилась фолк-метал-группа «Калевала».

• Kalevala. Uusi aika («Калевала. Новое время») – так называется финская лента Яри Халонен, вышедшая в 2013 году.

• По мотивам эпоса финскими кинематографистами готовится очередная кинотрилогия Iron Danger. Первая часть должна выйти на экраны в 2017 году – к 100-летию независимости Финляндии.

Добавим только, что впервые День национального эпоса «Калевала» в Финляндии отпраздновали 28 февраля 1860 года. С тех пор его отмечают ежегодно. Однако в список официальных праздников этот день включили лишь в 1978 году. Кульминацией торжественных мероприятий является «Калевальский карнавал», во время которого люди, переодетые героями эпоса, разыгрывают сценки на его сюжеты.

Источник: https://www.culture.ru/materials/38813/samyi-mirnyi-epos

Элиас Леннрот: биография, фото, творчество

Э. Лённрот – составитель карело-финского народного эпоса «Калевала». Иногда люди интересуются, кем был по профессии Элиас Леннрот. Ответ – лингвистом и журналистом. В Финляндии Лёнрота считают одним из основателей финского языка за его вклад в языкознание. Также он занимался врачебной практикой.

Биография Элиаса Леннрота

По национальности Лёнрот финн, родился 9 апреля 1802 года в финском городке Саммати (тогда принадлежавшем Швеции). Семья его была бедной и большой – Элиас стал четвёртым ребенком. Отец его занимался портняжничеством. Уже в шесть лет мальчик научился читать, хотя в школу попал лишь в двенадцать.

Из-за нужды ему приходилось работать, чтобы найти деньги на обучение и еду, и с детства Элиас занимался портняжным делом, как и его отец. А порой приходилось подзарабатывать даже песнями в деревнях. В 1815-1818 годах Элиас учился в Таммисаари и Турку. В 1820 году Лённрот поступил на обучение в городе Порвоо и параллельно устроился помощником в аптеку, сам обучался латыни.

Несмотря на тяжелое финансовое положение, упорный юноша сумел исполнить свою мечту – поступить в университет.

Единственный шведский университет тогда находился в городе Або. Лённрот поступил туда на философский факультет в 1822 году. Тогда не существовало факультета или кафедры филологии, потому Элиас не смог изучать финский язык или литературу. Лённрот решил стать врачом и, окончив медицинский факультет, занимался медициной всю жизнь. Свои фольклорные экспедиции он совершал во время отпусков.

Главным делом жизни Элиаса Лённрота было создание «Калевалы». С неослабевающим интересом более двадцати лет он собирал песенные народные сказания карелов и финнов – руны. В поисках материала он побывал и во многих местах северо-западной России – не зря ему был присвоен титул члена Российской Академии наук.

Семейная жизнь

Женился Лённрот поздно, лишь в 1849 году, после завершения работы над “Калевалой”. Женой сорокасемилетнего Элиаса Лённрота стала двадцатишестилетняя Мария Пипониус. Семья поселилась в городе Каяни. Первым ребёнком Лённрота стал мальчик, которого в честь отца назвали Элиасом. Но прожил он недолго и умер от менингита в 1852 году в двухгодовалом возрасте.

В том же году глава Гельсингфорсского университета (после пожара в 1927 году туда переехал университет Або) попросил Лённрота занять должность его умершего друга Микаэля Кастрена, который был первым профессором на кафедре финского языка. После защиты докторской диссертации в 1853 году Элиас Лённрот с женой переехал в Гельсингфорс (Хельсинки). В 1856 году он прочитал первую университетскую лекцию на финском языке, что стало значительным событием.

У Лённротов родились ещё четыре ребенка, дочери. Кроме того, Элиас брал на попечение детей своих покойных друзей, опекал необеспеченных, финансировал приют в Хельсинки. На завещанные им деньги в Саммати была открыта школа домоводства. Она работает до сих пор.

Совет

В 1862 году, выйдя на пенсию, Лённрот отправился на родину, в Саммати, где вел благополучную, счастливую жизнь, занимаясь семьей и наукой. Но в 1868 году семейное счастье Элиаса Лённрота закончилось – его жена Мария умерла от туберкулёза, а вскоре, в 1870-х годах, от туберкулёза и дифтерита скончались трое из его дочерей (Текла, Элина, Мария).

Оставшиеся годы жизни Элиас провел в уединении, с единственным оставшимся в живых близким человеком – дочерью Идой. Много работал, находя в этом некоторое утешение. В 1880 г.

после 40 лет работы было завершено составление «Финско-шведского словаря». Это было огромное достижение, ведь для обозначения многих понятий до Лённрота не существовало финских слов.

Он в прямом смысле занимался словотворчеством.

В 1884 году восьмидесятидвухлетний Элиас Лённрот умер в Саммати. Его смерть сопровождалась национальным трауром.

Ниже представлено фото Элиаса Леннрота.

Творчество Леннрота сегодня

В настоящее время всё еще популярно творчество Элиаса Лённрота: фильм под названием «Воин Севера», вышедший на экраны в 2006 году, частично основан на карело-финском эпосе “Калевала”. В этом году планируется новый фильм по мотивам “Калевалы” – Iron Danger, а также игра и комиксы. Это и новые переиздания эпоса говорят о том, что финно-угорская культура по-прежнему вызывает интерес.

“Калевала” Элиаса Леннрота: краткое содержание

Начинается эпос с космогонических мифов – истории о сотворении мира, а также рождения главного героя Вяйнямёйнена. Название эпоса повторяет имя страны, в которой разворачиваются основные события – Калевалы. Ей противопоставляется другая страна, северная и мрачная Похьёла. Хозяйка Похьёлы – злая колдунья Лоухи.

Сотворение мира

Вначале были пустыми земля и воды. Затосковала воздушная дочь Илматар и стала творить горы и заливы. А потом родила она сына, большого и сильного Вяйнямёйнена. Стал жить в стране Калевала, только ничего там не росло. Но пришёл к герою мальчик, Сампса Пеллервойнен, и принес семена. Появились из земли самые разные растения, только дуб не рос.

Попросил Вяйнямёйнен материнской помощи. Вышли по её велению из воды девицы, накосили травы; вышел богатырь и сжёг её. Вырос на этом месте могучий дуб, заслонил всё небо. Опять воззвал Вяйнямёйнен к Илматар. Тогда появился из воды малюсенький человек, вырос громадным и срубил непокорный дуб.

Когда лучи солнца вновь упали на землю, посеял Вяйнямёйнен хлеб.

Песенное состязание и сватовство

Когда Вяйнямёйнен постарел, стал он петь людям о сотворении мира. Услышали эти песни в далёкой Похьёле. А там жил хвастливый дерзкий Йоукахайнен, и поехал он в Калевалу, чтобы победить Вяйнямёйнена в песенном состязании. Пел Йоукахайнен, что он создатель мира.

Читайте также:  Сочинения об авторе воробьёв

Старец, чтобы проучить хвастуна, запел заклинания. Исчезли сани, конь и меч Йоукахайнена, а сам он провалился в болото. Испугался юноша и, завязнув в трясине по уши, пообещал Вяйнямёйнену сосватать в жёны свою сестру. Вяйнямёйнен обрадовался и спас Йоукахайнена.

Мать Йоукахайнена была довольна, что всё так обернулось, – она хотела, чтобы достойный старец посватался к её дочери Айно. Но та только плакала – не хотелось ей замуж за старого. В отчаянии Айно бросилась в море, чтобы спрятаться.

Плакали по ней и мать, и Вяйнямёйнен. Сидел старец на берегу с удочкой, горюя, и вытащил рыбу. А она заговорила человеческим голосом, и оказалось, что это сама Айно.

Упустил Вяйнямёйнен невесту-рыбу, и сколько ни закидывал в море снасти, больше ему не удалось её поймать.

Красавица Похьелы и создание Сампо

Дошёл до Вяйнямёйнена слух, что старуха Лоухи, хозяйка Похьелы, собралась дочку замуж выдавать. Решил он попытать счастья там. На пути подкараулил его Йоукахайнен, замысливший месть. Хотел он убить Вяйнямёйнена отравленной стрелой, но попал в коня, а старец упал в море. Восемь дней носился он по волнам, пока не вытащил его орёл.

Но найти дорогу домой было непросто, ведь оказался герой в самой Похьеле. Услышала его стенания служанка старухи Лоухи и привела в дом. Хозяйка Похьелы предложила помочь Вяйнямёйнену вернуться на родину, но взамен попросила сковать чудо-мельницу Сампо. Пообещал Вяйнямёйнен прислать вместо себя Илмаринена, кузнеца.

Посулила Лоухи тому отдать в жёны свою дочь.

Запрягла сани Лоухи для Вяйнямёйнена и наказала не смотреть на небо по пути. Но старец забыл про наказ и, посмотрев наверх, узрел красавицу Похьелы – дочь Лоухи. Предложил Вяйнямёйнен ей выйти за него замуж, а она ему начала давать разные поручения.

Обратите внимание

Герой справился со всеми, кроме последнего. Сколачивая лодку из веретена, разбудил он звуком топора страшного Хийси, хозяина гор. Тот разозлился и направил топор прямо в колено Вяйнямёйнену. Много заклинаний знал песнопевец, но кровь унять не сумел.

Еле нашёл он лекаря, а как только рана затянулась, отправился домой.

Рассказал Вяйнямёйнен кузнецу Илмаринену о своём обещании, а тот не хочет уезжать с родины. Тогда Вяйнямёйнен с помощью песенных заклинаний отправил Илмаринена в Похьелу. Сковал мастер-кузнец Сампо – всё, что прикажут, мелет она: и муку, и соль, и деньги. Жадная хозяйка Похьелы спрятала мельницу в глубине горы, а кузнеца домой отправила и дочку за него не выдала, не сдержала обещание.

Сватался к красавице Похьелы ещё один герой, Лемминкайнен, но и у него ничего не получилось, чуть не погиб.

А Вяйнямёйнена тем временем не оставляла мысль о дочери Лоухи. Собрался он и с приключениями поплыл в Похьёлу. Илмаринен узнал о том и тоже помчался в Северную страну, на коне. Порешили они, что красавица сама выберет того, кто ей больше по сердцу.

Дочке Лоухи больше молодой кузнец нравится, а старухе – Вяйнямёйнен. Придумывала Лоухи всякие сложные испытания для Илмаринена, но с помощью красавицы Похьелы он их преодолел. Пришлось согласиться на свадьбу.

Пел там Вяйнямёйнен, обиды на молодых у него не было.

А неистовый Лемминкайнен, которого не пригласили, приехал всё равно. Хотели посмеяться над ним, но он в ярости отрубил голову хозяину Похьелы. Погнались за Лемминкайненом, чтобы отомстить. По совету матери Лемминкайнен спрятался на далёком острове и дал ей обещание никогда больше не брать меча.

А Илмаринен недолго был женат. Взятого на воспитание сироту Куллерво обижала жена кузнеца, красивая, но злая красавица Похьелы. По наущению ворона отомстил юноша мачехе – подменил стадо коров оборотнями, которые разорвали молодую хозяйку Похьелы. Долго Илмаринен мучался тоской по жене. А Куллерво погиб, освобождая родные края от захватчика – злого дяди Унтамо.

Конец Сампо и создание кантеле

В конце концов решили Вяйнямёйнен, Илмаринен и Лемминкайнен забрать у старухи Лоухи чудо-мельницу. Неправильно прятать Сампо, когда может она людям помогать.

Пока плыли герои в Похьелу, поймали гигантскую щуку, из скелета которой сделали кантеле (карельский музыкальный инструмент). Потом оно потерялось, но сделал Вяйнямёйнен новое, из березы. Никто не умел так волшебно играть на кантеле, как песнопевец.

Спасти чудо-мельницу из-под замков герои смогли, а сберечь нет – упала Сампо в воду. Осколки собрали и закопали в калевальской земле. С той поры стала Калевала счастливой страной.

Источник: https://autogear.ru/article/353/232/elias-lennrot-biografiya-foto-tvorchestvo/

ЛЁННРОТ ЭЛИАС

0 комментариев

ЛЁННРОТ ЭЛИАС – финский фольклорист, писатель, лингвист.

Пе­тербургская АН (1876 год). Из се­мьи порт­но­го.

Учил­ся в университете города Або (ны­не Тур­ку) (1822-1827 годы); по­лу­чил медицинское об­ра­зо­ва­ние в Гель­синг­форс­ском университете (1832 год), где в 1853-1862 годах пре­по­да­вал финский язык и литературу.

Ин­те­рес к национальному фольк­ло­ру, от­ра­зив­ший­ся в ди­плом­ном со­чи­не­нии Лённрота – «О бо­ге древ­них фин­нов – Вяй­ня­мёй­не­не» («De Väinämöine, priscorum Fennorum numi­ne», 1827 год), стал оп­ре­де­ляю­щим для его на­учной дея­тель­но­сти.

С 1833 года ра­бо­тал уезд­ным вра­чом в городе Кая­ни (Восточная Фин­лян­дия), од­но­вре­мен­но за­ни­ма­ясь со­би­ра­ни­ем фольк­ло­ра. Хо­ро­шо вла­дел русским языком; под­дер­жи­вал дру­же­ские от­но­ше­ния с Я.К. Гро­том. В 1828-1842 годах не­од­но­крат­но по­се­щал русскую и финскую Ка­ре­лию, по­бывал на о. Ва­ла­ам и в Пет­ро­за­вод­ске.

Важно

В 1828-1831 годах по­этап­но пуб­ли­ко­вал сборники народных ли­рических рун «Кан­те­ле­тар» («Kanteletar», части 1-4, русский перевод 1985 года). Главный труд Лённрота – соз­да­ние на ос­но­ве ка­рельских и финских ру­ни­че­ских пе­сен, ми­фов и других фольк­лор­ных тек­стов эпо­са «Ка­ле­ва­ла» (1835 год, рас­ши­рен­ный ва­ри­ант – 1849 год).

Лённрот – ос­но­ва­тель пер­во­го финского журнала «Mehiläinen» («Пче­ла», 1836-1840 годы).

Внёс боль­шой вклад в ста­нов­ле­ние финского литературного языка; со­ста­вил «Фин­ско-швед­ский сло­варь» («Suomalais-Ruot­sa­lai­nen Sanakirja», 1866-1880 годы), вклю­чив­ший свыше 200 000 слов; из­дал сборники «Фин­ские на­род­ные по­сло­ви­цы» («Suomen kansan sananlaskuja», 1842 год), «Фин­ские на­род­ные за­гад­ки» («Suomen kansan arvoituk­sia», 1844 год), «За­го­во­ры фин­ско­го на­ро­да» («Suomen kansan muinaisia loitsuru­noja», 1880 год), а так­же поль­зо­вав­шие­ся боль­шой по­пу­ляр­но­стью спра­воч­ни­ки «До­маш­ний врач фин­ско­го кре­сть­я­ни­на» («Suo­malai­sen Talonpojan Koti-lääkäri», 1839 год) и «Фло­ра Фин­лян­дии» («Suo­men kasvisto», 1860 год).

© Большая Российская Энциклопедия (БРЭ)

Литература

  • Kaukonen V. Lönnrot ja Kalevala. Hels., 1979
  • Anttila A. E. Lönnrot, elämä ja toimin­ta. Hels., 1985
  • Рем­шуе­ва Р. П. Ка­рель­ская на­род­ная бал­ла­да и «Кан­те­ле­тар» Э. Лён­нро­та. Пет­ро­за­водск, 1993
  • Кар­ху Э. Г. Э. Лён­нрот. Пет­ро­за­водск, 1996
  • Kuukka V., Majamaa R., Vepsä H.E. Lönnrot. Hels., 2002

Источник: https://w.histrf.ru/articles/article/show/lionnrot_elias

Элиас Лённрот — Энциклопедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Элиас Лённрот (фин. Elias Lönnrot, 1802—1884) — финский лингвист, фольклорист, собиратель и составитель карело-финского эпоса «Калевала».

Биография

Родился в семье портного в приходе Самматти. Приход входил в то время в лен Шведского королевства Нюланд и Тавастгус (ныне Самматти в составе провинции Уусимаа Южной Финляндии). Семья жила в крайней нужде.

По окончании школы в Таммисаари, затем школы в Або, поступил в 1822 году на общегуманитарный факультет Королевской академии, который окончил в 1827 году. В том же году защитил диссертацию «Вяйнямёйнен, бог древних финнов» (на латинском языке).

Поступил на медицинский факультет Гельсингфорсского университета, который окончил в 1832 году, получив степень доктора медицины.

В начале 1833 года Лённрот получил должность районного врача в Восточной Финляндии, в небольшом городке Каяани. Здесь он прожил 21 год, до конца 1853 года.

Первое издание «Калевалы» (1835)

В эти годы увлёкся собиранием карело-финского фольклора, древних эпических рун, пословиц и поговорок. В дальнейшем собранные Э. Лённротом этнографические материалы легли в основу эпоса «Калевала», принёсшего ему мировую известность.

Леннрот совершил в общей сложности 11 поездок по финской и русской Карелии (1828—1842), в том числе по территориям, населённым карелами, в восточных и частью северных районах Олонецкой и Архангельской губерний (в 1832—1837, 1841—1842).

Обратите внимание

Эти путешествия он совершал пешком, с ружьём и сумой за плечами, или в лодке; цели его путешествий были прежде всего связаны с фольклором и лингвистикой, однако его путевые записи, дневники и заметки, содержат также ценные географические и краеведческие сведения: о путях и способах передвижения, ландшафте, озёрах, реках, селениях, населении, его быте и промыслах, экономическом положении, обычаях, состоянии врачебной помощи и т. д. Некоторые из его краеведческих наблюдений, особенно бассейна Верхней Кеми, не утратили своего познавательного значения.

Совет

В первую поездку (1828) по русской Карелии он захватил частично Приладожье (Сортавала), во второе путешествие (лето 1832), через Колвасъярви, Лённрот посетил Реболы, Каскеснаволок, Минозеро и Бабью Губу (Каменное озеро) и через Лендеры вернулся в Финляндию — Каяани, Куопио, Порвоо, Хельсинки.

В 1833 году Лённрот провёл основную фольклорную экспедицию по записи песен-рун будущей «Калевалы»: из Каяани в русскую Карелию через Вуоксу, Каменное озеро, на Войницу и Вокнаволок (озеро Верхнее Куйто) и через Каменное озеро возвратился домой.

Пятое — по общему счёту и четвёртое — по Карелии (апрель 1834) короткое путешествие (18 дней) протекало преимущественно в русской Карелии. Лённрот побывал в Войнице, Ювалакше, Ухте, Вокнаволоке, на Каменном озере и в Ладвозере, то есть в верхней части бассейна реки Кемь.

Здесь Лённрот встречался с известными карельскими рунопевцами — Архипом Перттуненом и Ваассилой Киелевяйненом.

В следующем путешествии (1835) Лённрот, закончив «Калевалу», прошёл большой маршрут по северо-восточной Карелии, посетив Реболы, Ругозеро, оттуда вдоль реки Чирка-Кемь в Юшкозеро, Ухту (ныне — поселок Калевала), Ювалакшу, Вокнаволок.

Собранные руны Лённрот объединил в эпическое произведение «Калевала». Первое издание эпоса состоялось в 1835 году, второе — в 1849 году.

В 1836 году Лённрот основал журнал «Mehiläinen» (Пчела), который стал первым в Финляндии периодическим литературным журналом.

Самым длительным и сложным по маршруту было путешествие Лённрота в 1836—1837 годах. В первую половину поездки была пройдена северная часть маршрута: через Ухту, Кереть, Ковду посетил Кандалакшу и Колу на Кольском полуострове, Петсамо (Печенга) и всю северную часть Финляндии.

В 1839 году была опубликована работа Лённрот «Домашний врач финского крестьянина».

Важно
Обратите внимание

Сразу же по возвращении домой Лённрот отправился на юг, через Вокнаволок и Реболы к карелам Восточной Финляндии до северного побережья Ладожского озера.

[/su_box]

В последнее путешествие по Карелии Лённрот поставил задачу филологического исследования диалектов карельского языка и сбора материалов для шведско-финского словаря. В 1841 году Лённрот посетил Петрозаводск.

Элиас Лённрот с семьёй. Начало 1860-х годов

Фонтан «Калевала» в сквере имени Э. Лённрота в Петрозаводске

В 1841—1842 годах Лённрот вместе с Матиасом Кастреном совершил большую этнографо-лингвистическую поездку по Лапландии. В учёном мире Лённрот выдвинулся глубокими знаниями в области финского языка и фольклора.

Кроме основного труда «Калевала», он опубликовал сборник антологии финской народной лирики «Кантелетар» (1840—1841), сборники «Финские народные пословицы» (1842) и «Финские загадки» (1844).

С апреля 1850 года почётный член Берлинской Королевской академии наук. В 1853 году он был приглашён профессором финского языка и литературы в Гельсингфорсский университет. В 1859 году избран почётным членом Венгерской академии наук.

В 1860 году была опубликована работа Лённрота «Флора Финляндии».

В 1862 году, оставив должность профессора, Лённрот уехал в родную деревню Самматти.

Лённрот известен также как составитель двухтомного «Финско-шведского словаря» (1867—1881). Многие термины, которые сейчас являются неотъемлемой часть научной финской терминологии (особенно в области филологии и ботаники), были впервые сформулированы Э. Лённротом.

В 1876 году Лённрот был избран почётным академиком Императорской академии наук. Многолетняя дружба Лённрота с русским учёным Яковом Гротом, а также его связи с русскими литераторами (Петром Плетнёвым, Пантелеймоном Кулишом и др.) имели большое историко-литературное значение.

Читайте также:  Краткая биография дюрас

Скончался 19 марта 1884 года в родной деревне Самматти в возрасте 82 лет.

Сочинения

  • Flora Fennica. Suomen Kasvisto. — Koelma, Hels., 1860.

и другие.

Память

  • Имя Элиаса Лённрота носит Финно-угорская школа в Петрозаводске.
  • Именем Элиаса Лённрота назван сквер в центре Петрозаводска на пересечении улиц Кирова и Свердлова, в котором установлен фонтан в честь героев эпоса «Калевала».

Примечания

  1. Bibliothèque nationale de France: open data platform — 2011.
  • Лёнрот Элиас / Марцина И. Ю. // Куна — Ломами. — М. : Советская энциклопедия, 1973. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 14).
  • Маямаа Р. Элиас Лённрот // Сто замечательных финнов. Калейдоскоп биографий = 100 suomalaista pienoiselämäkertaa venäjäksi / Ред. Тимо Вихавайнен (Timo Vihavainen); пер. с финск. И. М. Соломеща. — Хельсинки: Общество финской литературы (Suomalaisen Kirjallisuuden Seura), 2004. — 814 с. — ISBN 951-746-522-X.. — Электронная версия книги на сайте Финского биографического общества.
  • Григорьев С. В. Биографический словарь «Естествознание и техника в Карелии». — Петрозаводск: Издательство «Карелия», 1973
  • Каунконен В. Элиас Леннрот, великий учёный карело-финского народа. — Изв. АН СССР. Отделение литературы и языка, 1952, т. 11, в. 5
  • Maailman kirjat ja kirjailijat. — Toim. T. Anhava, Hels., 1957
  • Tarkiainen V., Kauppinen E. Suomalaisen kirjallisuuden historia, 2 painos. — Hels., 1961
  • Laitinen K. Suomen kirjallislius 1917—1967, 2 painos. — Hels., 1970.
  • Antila A. Elias Lönnrot — elämä ja toiminta. — Hels., 1985.
  • Путешествие Элиаса Лённрота: Путевые заметки, дневники, письма. — Петрозаводск, 1985
  • Карху Э. Г. Элиас Лённрот — жизнь и творчество. — Петрозаводск, 1996
  • Карелия: энциклопедия: в 3 т. / гл. ред. А. Ф. Титов. Т. 2: К — П. — Петрозаводск: ИД «ПетроПресс», 2009. С. 161—464 с.: ил., карт. (т. 2)

Источник: http://a-fuks.ru/index/ehlias_ljonnrot_ehnciklopedija/0-490

Краткая биография Толкиен Д. Р

ТОЛКИН, ДЖОН РОНАЛЬД РУЭЛ (Толкиен) (1892-1973), английский писатель, доктор литературы, художник, профессор, филолог-лингвист. Один из создателей Оксфордского словаря английского языка. Автор сказки Хоббит (1937), романа Властелин колец (1954), мифологической эпопеи Сильмариллион (1977).

Родился 3 января 1892 в Блумфонтейне (Южная Африка).

Отец – Артур Руэл Толкин, банковский служащий из Бирмингема, переехал в поисках счастья в Южную Африку. Мать – Мэйбл Саффилд. В январе 1892 у них родился мальчик.

Толкин создал хоббитов – “невысокликов” – обаятельных, подкупающе достоверных существ, похожих на детей. Сочетающих в себе стойкость и легкомыслие, любознательность и ребяческую лень, невероятную изобретательность с простодушием, хитрость и доверчивость, отвагу и мужество с умением избегать неприятности.

В первую очередь, именно хоббиты придают такую достоверность толкиновскому миру.

Важно

17 февраля 1894 Мэйбл Саффилд родила второго сына. Местная жара плохо действовала на здоровье детей. Поэтому в ноябре 1894 Мэйбл увозит сыновей в Англию.

К четырем годам, благодаря стараниям матери, малыш Джон уже умел читать и даже писал первые буквы.

В феврале 1896 у отца Толкина открылось сильное кровотечение, и он скоропостижно умер. Все заботы о детях взяла на себя Мейбл Саффилд. Она получила хорошее образование. Владела французским и немецким, знала латынь, отменно рисовала, профессионально играла на фортепьяно. Все свои знания и умения она передавала детям.

Большое влияние на изначальное формирование личности Джона оказал и его дед Джон Саффилд, гордившийся своей родословной умельцев-граверов. Мать и дед всячески поддерживали ранний интерес Джона к латыни и греческому языку.

В 1896 Мэйбл вместе с детьми перебирается из Бирмингема в деревушку Сэрхоул. Именно в окрестностях Сэрхоула Толкин заинтересовался миром деревьев, стремясь распознать их тайны. Не случайно незабываемые, интереснейшие деревья появляются в творениях Толкина. А могучие великаны Листвены поражают воображение читателей в его трилогии – Властелин колец.

Не менее страстно увлекается Толкин эльфами и драконами. Драконы и эльфы станут главными персонажами первой сказки, сочиненной Рональдом, в семь лет.

В 1904, едва Джону исполнилось двенадцать лет, умерла от диабета его мать. Опекуном детей становится их дальний родственник, священник, отец Френсис. Браться снова переселяются в Бирмингем. Испытывая тоску по вольным холмам, полям и любимым деревьям, Джон ищет новые привязанности и душевные опоры. Все сильнее увлекается рисованием, обнаруживая незаурядные способности.

К пятнадцати годам поражает учителей школы одержимостью филологией. Он вчитывается в древнеанглийскую поэму Беовульф, возвращается к средневековым преданиям о рыцарях Круглого стола (см. АРТУРОВСКИЕ ЛЕГЕНДЫ). Вскоре он самостоятельно приступает к изучению древнеисландского языка, затем добирается и до немецких книг по филологии.

Совет

Радость познания древних языков так его увлекает, что он даже придумывает собственный язык “невбош”, то есть “новую чушь”, который творит в соавторстве со своей кузиной Мэри.

Сочинительство курьезных лимериков становится для молодых людей увлекательной забавой и одновременным знакомством с такими первопроходцами английского абсурдизма, как Эдвард Лир, Хилэр Белок и Гилберт Кийт Честертон.

Продолжая изучать староанглийский, древнегерманский, а немного позже древнефинский, исландский и готский языки, Джон “поглощает в безмерном количестве” их сказки и легенды. В шестнадцать лет Джон встретил Эдит Брэтт, свою первую и последнюю любовь. Через пять лет они поженились и прожили долгую жизнь, родив трех сыновей и дочь.

Но сначала на их долю выпали пять лет нелегких испытаний: неудачная попытка Джона поступить в Оксфордский университет, категорическое неприятие Эдит отцом Френсисом, ужасы Первой мировой войны, сыпной тиф, которым дважды переболел Джон Рональд. В апреле 1910 Толкин посмотрел в бирмингемском театре спектакль Питер Пэн по пьесе Джеймса Барри.

“Это неописуемо, но я такого не забуду, пока жив”, – писал Джон. И все-таки удача улыбнулась Джону. После второй попытки сдачи экзаменов в Оксфорд в 1910 Толкин узнал, что ему дали стипендию в Эксетер-Колледж.

А благодаря выходной стипендии, полученной в школе короля Эдуарда, и дополнительным средствам, выделенным отцом Френсисом, Рональд уже мог позволить себе отправиться в Оксфорд. Во время последних летних каникул Джон побывал в Швейцарии. В своем дневнике он запишет. “Однажды мы отправились в длинный поход с проводниками на ледник Алеч, и там я едва не погиб…”.

Перед возвращением в Англию Толкин купил несколько открыток. На одной из них был изображен старик с белой бородой, в круглой широкополой шляпе и длинном плаще. Старик разговаривал с белым олененком. Много лет спустя, обнаружив открытку на дне одного из ящиков своего письменного стола, Толкин записал: “Прототип Гендальфа”.

Так в воображении Джона появился впервые один из самых знаменитых героев Властелина колец. Поступив в Оксфорд, Толкин встречается со знаменитым профессором-самоучкой Джо Райтом. Тот настоятельно советует начинающему лингвисту “всерьез взяться за кельтский язык”. Усиливается увлечение Рональда и театром. Он играет в пьесе Р. Шеридана Соперники роль миссис Малапроп.

К своему совершеннолетию сам написал пьесу – Сыщик, повар и суфражистка для домашнего театра. Театральные опыты Толкина оказались для него не просто полезными, но и необходимыми. В 1914, когда началась Первая мировая война, Толкин спешит получить степень в Оксфорде, чтобы отправиться добровольцем в армию. Одновременно поступает на курсы радистов-связистов.

Обратите внимание

В июле 1915 досрочно сдает экзамен по английскому языку и литературе на степень бакалавра и получает отличие первого класса. Пройдя военную подготовку в Бедфорде, удостаивается звания младшего лейтенанта и определяется на службу в полк ланкаширских стрелков. В марте 1916 Толкин женится, а уже 14 июля 1916 идет в первый бой.

Ему суждено было оказаться в центре мясорубки на реке Сомме, где погибли десятки тысяч его соотечественников. Познав все “ужасы и мерзости чудовищной бойни”, Джон возненавидел как войну, так и “вдохновителей жутких побоищ…”. Вместе с тем он сохранил восхищение перед своими товарищами по оружию. Позже он запишет в своем дневнике: “возможно без солдат, рядом с которыми я воевал, не стало бы страны Хоббитании. А без Хоббитании и Хоббитов не было бы Властелина колец”. Смерть обошла Джона, но его настигла другая страшная напасть – “окопная лихорадка” – сыпной тиф, который унес в Первую мировую войну больше жизней, чем пули и снаряды. Толкин болел им дважды. Из госпиталя в Ле-Туке он был кораблем отправлен в Англию. В редкие часы, когда страшная болезнь отпускала Джона, он задум

Источник: http://dp-adilet.kz/kratkaya-biografiya-tolkien-d-r/

Большая биографическая энциклопедия – значение слова Леннрот, Элиас

(Elias Lönnrot, 1802—1884) — выдающийся финский лингвист. Родился в крестьянской семье. С 1828 г., будучи еще студентом-медиком, начал свои странствования по Финляндии с целью собирания древних рун и произведений народной поэзии. В 1829—31 гг. вышел сборник собранных им песен (“Kantele taikka suomen kansan”).

Служа уездным врачом в Каяне, на границе с Архангельской губернией, он продолжал свои прежние труды; коллекция собранных им стихов все увеличивалась и доросла до так называемой “Старой Калевалы”, изд. финским литературным обществом в 1835 г. В 1836 г. Л.

совершил последнее путешествие до границ Лапландии, собрал, кроме магических рун, около 5000 пословиц, более тысячи загадок и ряд легенд и в 1840 г. издал “Kanteletar” — сборник древних народных лирических стихотворений с музыкальным приложением, в 1842 г. — сборник пословиц (“Suomen Kansan Sananlaskuja”), в 1844 г. — сборник загадок (“S. K. arwoituksia), в 1849 г.

— новую редакцию “Калевалы”, значительно дополненную и литературно обработанную. С 1853 до 1062 г. Л. занимал кафедру финского языка и словесности, позже работал над составлением и изданием финно-шведского словаря. Последнее его сочинение — “Магические руны финского народа” — вышло после его смерти, в 1887 г. Л.

своей деятельностью значительно поднял финское народное сознание, способствовал созданию финского литературного языка и изданием “Калевалы” (см.) ввел финское народное творчество во всемирную литературу.
Э.

Смотреть значение Леннрот, Элиас в других словарях

Канетти (canetti) Элиас (1905- 1990) — – австрийский ученый и писатель. Лауреат Нобелевской премии по литературе (1983). В трактате “Масса и власть” (1960) К. проанализировал роль массовых процессов в возникновении……..
Политический словарь

Гриммель Иоганн-элиас (grimmel) — Гриммель (Grimmel) Иоганн-Элиас – учитель рисования в Академии Наук (1703 – 1759); вызван в Петербург из Германии в 1741 г.; рисовал зверей в кунсткамере, проекты фейерверков и аллегорий,……..
Исторический словарь

Мюллер (muller) Георг Элиас — (20.07.1850, Гримма, Саксония – 23.12.1934, Геттинген) – немецкий психолог, один из основателей экспериментальной психологии в Германии. Биография. В 1873 г. защитил докторскую……..
Психологическая энциклопедия

Канетти (canetti) Элиас — (1905-1994) – писатель, драматург, социальный мыслитель. Лауреат многих литературных премий, в том числе Нобелевской премии по литературе (1981). Род. в Рущуке (Русса), в Болгарии……..
Философский словарь

Канетти (canetti) Элиас (1905-1994) — – австрийский писатель. В 1938 в связи с аншлюсом Австрии уехал в Париж, затем в Лондон. Доктор философии университета в Вене. Основные сочинения: “Масса и власть” (1960), романы……..
Философский словарь

Канетти Элиас — (1905—1994) — австр. писатель, культуролог, обществовед. Лауреат многих литературных премий, в т.ч. Нобелевской премии по литературе (1981). Продолжая филос. традицию изучения……..
Философский словарь

Мюллер (mьller) Георг Элиас — (род. 20 июля 1850, Гримма, Саксония – ум. 28 дек. 1934, Гёттинген) – нем. философ и психолог; с 1881 – профессор; один из основателей эмпирико-экспериментальной психологии (в особенности……..
Философский словарь

Лятковский, Устин Ник. Лилеев, Алексей Моисеевич Лызо, Иван Степанович Ливен, Андрей Христианович Фон Леонид Зарецкий Лобанов, Мих. Евстафьев. Лей, Карл Карлов. Леман, Эдуард Алекс. Лернер, Осип Михайл. (иосиф-лев.) Лашкевичи Львов, Надв. Сов. Липман, Фридрих Леберехт Леонтий, Игумен Ефремовой Спасской Пустыни Ларионова, В Лебедев, Д. А. Лампи, Иоганн Баптист Логинов, Николай Николаевич Локшин, Даниил Львович Лыткин, Василий Ильич Любимский

Посмотреть в Wikipedia статью для Леннрот, Элиас

Источник: http://slovariki.org/bolsaa-biograficeskaa-enciklopedia/72887

Ссылка на основную публикацию