Краткая биография тёпфер

Краткое содержание Библиотека моего дяди – Тепфер Рудольф

Библиотека моего дяди Краткое содержание повести Действие происходит в начале XIX в. Повествование ведется от лица главного героя.

В уединенном квартале Женевы, в доме, расположенном близ собора Святого Павла и епископальной тюрьмы, растет юноша-созерцатель, рано потерявший родителей и опекаемый дядей. Он учится под строгим надзором господина Ратена, наставника и воспитателя не только в вопросах науки, но и нравственности.

Жюль – прилежный подросток, но кроме уважения учитель вызывает у него и насмешку, он не прочь ошеломить Ратена “беспричинным” смехом над бородавкой с волосками на носу наставника.

Важно

Мальчик постепенно становится юношей, предчувствие любви витает в его еще детском сознании. При чтении пасторалей образы юных пастушек заполняют его сердце.

Обратите внимание

Однако господин Ратен, человек необыкновенной образованности и целомудрия, пытается оградить Жюля от любых намеков на чувство, пропуская целые страницы в сочинениях, на которых говорится о превратностях любви.

Но, как замечает повзрослевший Жюль, рассказывающий и анализирующий свою историю с вершины прожитых лет, такое воспитание прививает множество предрассудков, а запреты, подавляющие чувства, не усмиряют их.

За кляксы, учиненные на страницах “Записок о галльской войне”, Ратен наказывает своего воспитанника, не разрешая выходить из комнаты в течение двух дней. Мальчик радуется вынужденному безделью, лакомится горяченькими пирожками, дает волю своей наблюдательности во время схватки соседского кота с крысой.

Желая испугать кота, он случайно ломает замок в двери, ведущей в библиотеку дяди. Здесь внимание Жюля приковывает книга, которую успела частично изгрызть крыса. В словарной статье он читает о любви аббатисы Элоизы и Абеляра. Жюля поражают письма Элоизы, написанные по-латыни. Любовная история воспламеняет мальчика, и он уносится в мир средневековья, испытывая сладостное упоение вымыслом.

Жажда чувства воплощается в первом увлечении Жюля. Его мечта – юная англичанка Люси, посещающая в сопровождении отца сеансы живописца. Это искусный портретист, умеющий ублажить “росток тщеславия”, произрастающий в каждом человеке. Он обладает талантом изображать людей похожими на себя и в то же время – красивыми. Обычно художник вывешивает работы для просушки на прутьях, прибитых к окну, и тогда Жюль может разглядывать их. Оставшись взаперти, влюбленный юноша решается влезть через библиотеку дяди в мастерскую, чтобы увидеть портрет Люси. Но неудачным падением устраивает в комнате живописца невероятный разгром. Жюль рассматривает портрет, затем возвращается к себе в комнату, не представляя, как объяснить Ратену произошедшее в мастерской. Свидетелем похождений мальчика становится наблюдающий из окна тюрьмы преступник, недавно приговоренный к пожизненному заключению. Распевая псалмы, он играет на жалости Жюля. Растроганный юноша передает ему Библию, а заодно и напильник, чтобы освободить от мучительной боли, причиняемой кандалами. В это время художник поражается хаосу, царящему в мастерской. Жюль уже готов во всем сознаться, однако заключенный обманывает живописца, рассказывая небылицу о разбушевавшихся котах. Неудовлетворенный объяснением художник вместе с господином Ратеном исследует комнату с библиотекой дяди, так как вылезти на крышу, а потом забраться в мастерскую можно было только оттуда. Жюль слышит, что Ратен находит его платок, а жандармы сообщают о побеге узника. Движимый угрызениями совести, стыдом и страхом, юноша бежит в Лозанну, надеясь найти понимание и защиту у дяди. По дороге, наслаждаясь величием Альп, он успокаивается и начинает верить в счастливый исход злоключений. Неожиданно на пути Жюля останавливается карета англичанки, ее отец – почтенный благородный старик – предлагает помощь. Жюль признается в содеянном, но Люси и старик прощают его. Добрые англичане отвозят беглеца в Лозанну и вручают дяде Тому. Далее Жюль повествует о том, как закончилась его юность. Прошло три года. Теперь Жюль восемнадцатилетний студент, посвящающий себя изучению юриспруденции. Часто он отвлекается от занятий и подолгу стоит у окна, наблюдая за улицей, крышами домов, устремляя взор к небу, радуясь дождю. Это “полезное безделье” позволяет ему погрузиться в раздумья, соединиться с бесконечным пространством внешнего мира. Жюль живет вместе с дядей Томом, который “читает, составляет примечания, компилирует, формулирует свои соображения и собирает в своем мозгу квинтэссенции тысячи томов, которыми уставлена его комната”, вся его жизнь – служение науке и забвение реальности. Сердце Жюля оживляет чувство к незнакомке, ежедневно проходящей мимо его окон. Однажды она обращается к дяде Тому за Библией, написанной на древнееврейском языке, чтобы читать ее умирающему старику иудею. Увидев девушку, Жюль невольно ахает, она ловит его восторженный взгляд и тут же краснеет. Из разговора с дядей юноша узнает, что его возлюбленная – еврейка, но это еще больше притягивает Жюля. Выстроив подставку из книг, воздыхатель наблюдает за окнами больницы, разглядывая прекрасную еврейку у изголовья больного старика. Но фолианты с грохотом рассыпаются, в комнату вбегает встревоженный дядя. Юноша не может объяснить своего поведения, и дядя решает, что тот болен. В смятении Жюль забывается, ему снится благосклонность возлюбленной, проснувшись, молодой человек решается на объяснение. Смастерив чучело, Жюль укрывает его своим одеялом и бежит в библиотеку. В то время, когда дядя спускается проведать племянника, приходит девушка. Жюль открывает ей дверь. Оба пребывают в некотором замешательстве. Юноша прячется в комнате, а прекрасная еврейка встречает возвращающегося старика и рассказывает о происшествии. Дядя Том находит это невероятным. Пока он ищет книгу, гостья улыбается над страницей какого-то фолианта. После ее ухода Жюль штудирует книгу, пытаясь найти то место, которое понравилось его возлюбленной. Наконец ему это удается, он читает о любви робкого дворянина, подобно Жюлю, ради встречи с любимой спрятавшегося в горнице. Тогда юноша понимает, что может надеяться на взаимность. Он спешит в больницу, чтобы встретиться с девушкой, но узнает, что старик еврей умер. Спустя несколько дней дяде Тому передают Библию, в приписке к которой прекрасная еврейка просит отдать книгу Жюлю в память о ней. Девушка погибла от черной оспы. Жюль тяжело переживает утрату возлюбленной, он открывается перед дядей и находит в нем поддержку. С гибелью возлюбленной прощается Жюль со своей юностью. Время лечит раны, но молодого человека преследуют мысли о смерти. Он забрасывает занятия правом, чувствуя призвание к живописи. Поначалу дядя препятствует Жюлю, но затем благословляет его на поприще художника. И молодой человек предается влечению к искусству, делая зарисовки во время прогулок. Неожиданно Жюль встречает облаченную в траур по отцу Люси и ее супруга. Англичанка знакомится с работами Жюля и заказывает копии с портрета отца. Молодой художник работает в мансарде, разделенной перегородкой на две части, по соседству располагается землемер. Его дочь – робкая, застенчивая девушка Генриетта, воспитанная в строгости и простоте, привлекает внимание Жюля. Каждое утро, направляясь в свою часть мансарды, он встречает на лестнице Генриетту. Жюль влюбляется в девушку. На этот раз чувствуя, что его мечтам суждено осуществиться, он серьезно задумывается о браке. Но у влюбленного не хватает решимости открыться Генриетте. На помощь приходит случай. Люси, осведомляясь о работе над копиями, начинает разговор о дочери землемера. Жюль, зная, что за перегородкой Генриетта услышит все, что он скажет, признается в любви к ней. Через некоторое время к художнику приходит землемер, они ведут разговор о возможной женитьбе и о том, в состоянии ли художник содержать семью. Люси вновь помогает Жюлю, заплатив крупную сумму за копии и сделав новый заказ, а затем порекомендовав его своим соотечественникам. Отец Генриетты дает согласие, считая, что высшей ценностью в браке является не богатство, а взаимное доверие и любовь к труду. Дядя вручает жениху небольшое состояние, завещанное родителями Жюля, кроме того, решает продать свою библиотеку, чтобы обеспечить будущее молодых супругов. После женитьбы Жюль входит в семью землемера, благодаря своей работе и покровительству Аюси он становится известен и живет в достатке.

Спустя два года умирает дядя Том, и Жюль, оплакивая его смерть, пишет Люси письмо, подчеркивая общее в их судьбах – потерю близкого человека.

(No Ratings Yet)
Loading…

Читайте также:  Краткая биография лондон

Інтимна лірика малишка.

Ви зараз читаєте: Краткое содержание Библиотека моего дяди – Тепфер Рудольф« Конотопська відьма (скорочено) – Квітка-Основ’яненко ГригорійАлександр Горчинский – Міг захистити тебе я від монстрів різних »

Источник: https://ukr-lit.com/kratkoe-soderzhanie-biblioteka-moego-dyadi-tepfer-rudolf/

Библиотека моего дяди

Рудольф Тёпфер (Rodolphe Topffer) [1799–1846] 

(La bibliotheque de mon Oncle)

Повесть (1832–1838)

Действие происходит в начале XIX в. Повествование ведется от лица главного героя. В уединенном квартале Женевы, в доме, расположенном близ собора Святого Павла и епископальной тюрьмы, растет юноша-созерцатель, рано потерявший родителей и опекаемый дядей.

Он учится под строгим надзором господина Ратена, наставника и воспитателя не только в вопросах науки, но и нравственности.

Жюль — прилежный подросток, но кроме уважения учитель вызывает у него и насмешку, он не прочь ошеломить Ратена «беспричинным» смехом над бородавкой с волосками на носу наставника.

Важно

Мальчик постепенно становится юношей, предчувствие любви витает в его еще детском сознании. При чтении пасторалей образы юных пастушек заполняют его сердце.

Обратите внимание

Однако господин Ратен, человек необыкновенной образованности и целомудрия, пытается оградить Жюля от любых намеков на чувство, пропуская целые страницы в сочинениях, на которых говорится о превратностях любви.

Но, как замечает повзрослевший Жюль, рассказывающий и анализирующий свою историю с вершины прожитых лет, такое воспитание прививает множество предрассудков, а запреты, подавляющие чувства, не усмиряют их.

За кляксы, учиненные на страницах «Записок о галльской войне», Ратен наказывает своего воспитанника, не разрешая выходить из комнаты в течение двух дней. Мальчик радуется вынужденному безделью, лакомится горяченькими пирожками, дает волю своей наблюдательности во время схватки соседского кота с крысой.

Желая испугать кота, он случайно ломает замок в двери, ведущей в библиотеку дяди. Здесь внимание Жюля приковывает книга, которую успела частично изгрызть крыса. В словарной статье он читает о любви аббатисы Элоизы и Абеляра. Жюля поражают письма Элоизы, написанные по-латыни.

Любовная история воспламеняет мальчика, и он уносится в мир средневековья, испытывая сладостное упоение вымыслом.

Жажда чувства воплощается в первом увлечении Жюля. Его мечта — юная англичанка Люси, посещающая в сопровождении отца сеансы живописца.

Это искусный портретист, умеющий ублажить «росток тщеславия», произрастающий в каждом человеке. Он обладает талантом изображать людей похожими на себя и в то же время — красивыми.

Совет

Обычно художник вывешивает работы для просушки на прутьях, прибитых к окну, и тогда Жюль может разглядывать их.

Оставшись взаперти, влюбленный юноша решается влезть через библиотеку дяди в мастерскую, чтобы увидеть портрет Люси. Но неудачным падением устраивает в комнате живописца невероятный разгром. Жюль рассматривает портрет, затем возвращается к себе в комнату, не представляя, как объяснить Ратену произошедшее в мастерской.

Свидетелем похождений мальчика становится наблюдающий из окна тюрьмы преступник, недавно приговоренный к пожизненному заключению. Распевая псалмы, он играет на жалости Жюля. Растроганный юноша передает ему Библию, а заодно и напильник, чтобы освободить от мучительной боли, причиняемой кандалами.

В это время художник поражается хаосу, царящему в мастерской. Жюль уже готов во всем сознаться, однако заключенный обманывает живописца, рассказывая небылицу о разбушевавшихся котах.

Неудовлетворенный объяснением художник вместе с господином Ратеном исследует комнату с библиотекой дяди, так как вылезти на крышу, а потом забраться в мастерскую можно было только оттуда. Жюль слышит, что Ратен находит его платок, а жандармы сообщают о побеге узника.

Движимый угрызениями совести, стыдом и страхом, юноша бежит в Лозанну, надеясь найти понимание и защиту у дяди. По дороге, наслаждаясь величием Альп, он успокаивается и начинает верить в счастливый исход злоключений.

Читайте также:  Сочинения об авторе санд

Неожиданно на пути Жюля останавливается карета англичанки, ее отец — почтенный благородный старик — предлагает помощь. Жюль признается в содеянном, но Люси и старик прощают его. Добрые англичане отвозят беглеца в Лозанну и вручают дяде Тому.

Далее Жюль повествует о том, как закончилась его юность.

Прошло три года. Теперь Жюль восемнадцатилетний студент, посвящающий себя изучению юриспруденции. Часто он отвлекается от занятий и подолгу стоит у окна, наблюдая за улицей, крышами домов, устремляя взор к небу, радуясь дождю.

Обратите внимание

Это «полезное безделье» позволяет ему погрузиться в раздумья, соединиться с бесконечным пространством внешнего мира.

Жюль живет вместе с дядей Томом, который «читает, составляет примечания, компилирует, формулирует свои соображения и собирает в своем мозгу квинтэссенции тысячи томов, которыми уставлена его комната», вся его жизнь — служение науке и забвение реальности.

Сердце Жюля оживляет чувство к незнакомке, ежедневно проходящей мимо его окон. Однажды она обращается к дяде Тому за Библией, написанной на древнееврейском языке, чтобы читать ее умирающему старику иудею. Увидев девушку, Жюль невольно ахает, она ловит его восторженный взгляд и тут же краснеет.

Из разговора с дядей юноша узнает, что его возлюбленная — еврейка, но это еще больше притягивает Жюля. Выстроив подставку из книг, воздыхатель наблюдает за окнами больницы, разглядывая прекрасную еврейку у изголовья больного старика. Но фолианты с грохотом рассыпаются, в комнату вбегает встревоженный дядя.

Юноша не может объяснить своего поведения, и дядя решает, что тот болен. В смятении Жюль забывается, ему снится благосклонность возлюбленной, проснувшись, молодой человек решается на объяснение. Смастерив чучело, Жюль укрывает его своим одеялом и бежит в библиотеку. В то время, когда дядя спускается проведать племянника, приходит девушка.

Жюль открывает ей дверь. Оба пребывают в некотором замешательстве. Юноша прячется в комнате, а прекрасная еврейка встречает возвращающегося старика и рассказывает о происшествии. Дядя Том находит это невероятным. Пока он ищет книгу, гостья улыбается над страницей какого-то фолианта.

После ее ухода Жюль штудирует книгу, пытаясь найти то место, которое понравилось его возлюбленной. Наконец ему это удается, он читает о любви робкого дворянина, подобно Жюлю, ради встречи с любимой спрятавшегося в горнице. Тогда юноша понимает, что может надеяться на взаимность.

Он спешит в больницу, чтобы встретиться с девушкой, но узнает, что старик еврей умер. Спустя несколько дней дяде Тому передают Библию, в приписке к которой прекрасная еврейка просит отдать книгу Жюлю в память о ней. Девушка погибла от черной оспы.

Важно

Жюль тяжело переживает утрату возлюбленной, он открывается перед дядей и находит в нем поддержку. С гибелью возлюбленной прощается Жюль со своей юностью. Время лечит раны, но молодого человека преследуют мысли о смерти.

Он забрасывает занятия правом, чувствуя призвание к живописи. Поначалу дядя препятствует Жюлю, но затем благословляет его на поприще художника.

И молодой человек предается влечению к искусству, делая зарисовки во время прогулок.

Неожиданно Жюль встречает облаченную в траур по отцу Люси и ее супруга. Англичанка знакомится с работами Жюля и заказывает копии с портрета отца.

Молодой художник работает в мансарде, разделенной перегородкой на две части, по соседству располагается землемер. Его дочь — робкая, застенчивая девушка Генриетта, воспитанная в строгости и простоте, привлекает внимание Жюля. Каждое утро, направляясь в свою часть мансарды, он встречает на лестнице Генриетту. Жюль влюбляется в девушку.

На этот раз чувствуя, что его мечтам суждено осуществиться, он серьезно задумывается о браке. Но у влюбленного не хватает решимости открыться Генриетте. На помощь приходит случай. Люси, осведомляясь о работе над копиями, начинает разговор о дочери землемера.

Жюль, зная, что за перегородкой Генриетта услышит все, что он скажет, признается в любви к ней. Через некоторое время к художнику приходит землемер, они ведут разговор о возможной женитьбе и о том, в состоянии ли художник содержать семью.

Люси вновь помогает Жюлю, заплатив крупную сумму за копии и сделав новый заказ, а затем порекомендовав его своим соотечественникам. Отец Генриетты дает согласие, считая, что высшей ценностью в браке является не богатство, а взаимное доверие и любовь к труду.

Совет

Дядя вручает жениху небольшое состояние, завещанное родителями Жюля, кроме того, решает продать свою библиотеку, чтобы обеспечить будущее молодых супругов. После женитьбы Жюль входит в семью землемера, благодаря своей работе и покровительству Аюси он становится известен и живет в достатке.

Спустя два года умирает дядя Том, и Жюль, оплакивая его смерть, пишет Люси письмо, подчеркивая общее в их судьбах — потерю близкого человека.

А. Б. Рыкунова



Источник: https://scribble.su/short/masterpiece2/197.html

Краткая биография Ференца Листа самое главное

Замечательный всеми композитор из Венгрии и талантливый  пианист появился на свет 22 октября 1811 года в крохотном селении Доборьян в семье графского служителя.

Отец  его был одаренным человеком в сфере  музыкальной культуры и очень рано приобщил Ференца  к музыке.

Лист уже в девятилетнем возрасте выступал на концерте, что вызывало восхищение у слушающих людей.  Петь он начал тоже рано

Ференц отправляется на обучение в Вену к знаменитому  музыкальному деятелю  Карлу Черни, который прослушав выступления юноши, поразился   его способностями. Карл стал обучать юношу, даже не взяв у него платы за занятия.

Сын с отцом прибывают в Париж в 1823 году  с надеждой, что Ференца, примут в знаменитую консерваторию. Увы, так как они были иностранцами, их отказались принять.

1827 год стал для юного композитора  трагическим – умирает  отец. Юноша сам добивается  в жизни.  Во время  нахождения в Париже он оттачивает  свое музыкальное мастерство, со значительным интересом  изучает творения  композиторов всех эпох.

Читайте также:  Краткая биография барри

1835 год стал для Листа основанием для занятий литературной и просветительской деятельности. Во французских журналах стали публиковаться его творения о  Шумане и о социальном статусе местных актеров.

Обратите внимание

В  30-х годах о Ференце  в Париже начинают говорить как о прекрасно гении. Чуть позже  сочинения Листа  прозвучат  во всей Европе. Гастроли юноши  приносят ему неимоверную  славу главного пианиста в мире. Вся публика, прослушивающая игру Листа  на фортепиано, сидела в оцепенении.  Когда он играл, то казалось, что эту симфонию исполняет небольшой оркестр.

 Но неожиданно для всех он в 1847 году отказался от гастрольных поездок.  Ференц принял решение посвятить себя творчеству.

Он убывает в Веймар, где заканчивает значительное множество  ранее созданных  рапсодий  и этюдов. Композитор не прекращает  творить свои музыкальные произведения, пишет публикации, дает консультации начинающим музыкантам.

В 1848 году появилась новая прекрасная симфоническая  поэма «Прелюды» по стихотворениям Ламартина.

Но местное население  немецкого городка не восприняло  творчества Листа. Да и личная жизнь здесь у него не состоялась. Он полностью ушел в себя, и в 60-х годах он уезжает  в Рим, для того чтобы принять сан аббата.

Почти ежегодно он проводил в Венгрии, а в 1875 году он стал президентом в Будапеште Музыкальной академии, основателем которой  он  стал. Сейчас  это учреждение носит его имя.

Ференц Лист   показал себя настоящим ценителем восхитительной музыки и ее замечательным создателем.

Очень кратко для детей

Интересные факты и даты из жизни

Другие:

← Герцен Александр↑ БиографииЭдисон Томас →

Источник: https://uchim-klass.ru/biografiya/ferenca-lista

Все о фамилии «Тепфер»

Поможем разобраться со сложными вопросами по поиску родственников в индивидуальном порядке

Узнать подробнее

  • Москва – 1917

    бесплатно

  • Московский некрополь, т.3, 1907 г.

    бесплатно

  • Санкт-Петербург – 1901

    бесплатно

  • Нижний Новгород – 1911

    бесплатно

  • Победители.РУ

    бесплатно

Перейти к архивам

Помощь исследователю, начинающему самостоятельное составление генеалогического дерева. Мы поможем понять, с чего стоит начинать, и определить дальнейший алгоритм действий, опираясь на специальные знания профессиональных историков.

Подробнее…

Мы поможем узнать больше информации по старинным фотографиям 19-20 веков. Для анализа используется военная униформа, униформа гражданских ведомств (например, униформа железнодорожников), мода в гражданской одежде, а также предметы.

Подробнее…

Каждый человек рано или поздно задумывается о происхождении своей фамилии. Фамильный диплом приоткрывает тайны многих предшествующих поколений, определяет первопричину ее возникновения.

Подробнее…

Не найдено ни одного объявления

Добавить объявление о поиске

Мужские имена

  • Александр (27%)
  • Вадим (18%)
  • Марк (9%)
  • Ионатан (9%)
  • Николас (9%)
  • Константин (9%)

Женские имена

  • Ирина (29%)
  • Виктория (14%)
  • Любовь (14%)
  • Алла (14%)
  • Екатерина (14%)
  • Галина (14%)

Чаще по знаку зодиака

  • 25%
  • 13%
  • 13%

Также смотрят

  • Умной
  • Бушуев
  • Грех
  • Ахметзянов

Все Тепфер

  • Тепфер Авраам
  • Тепфер Адам
  • Тепфер Адриан
  • Тепфер Александр
  • Тепфер Алексей
  • Тепфер Анатолий
  • Тепфер Андрей
  • Тепфер Антон
  • Тепфер Аристарх
  • Тепфер Аркадий
  • Тепфер Арсений
  • Тепфер Артем
  • Тепфер Артемий
  • Тепфер Архип
  • Тепфер Афанасий
  • Тепфер Богдан
  • Тепфер Борис
  • Тепфер Вадим
  • Тепфер Валентин
  • Тепфер Валерий
  • Тепфер Василий
  • Тепфер Вениамин
  • Тепфер Викентий
  • Тепфер Виктор
  • Тепфер Вилли
  • Тепфер Виссарион
  • Тепфер Виталий
  • Тепфер Владимир
  • Тепфер Владислав
  • Тепфер Всеволод
  • Тепфер Вячеслав
  • Тепфер Гавриил
  • Тепфер Галактион
  • Тепфер Геннадий
  • Тепфер Георгий
  • Тепфер Герасим
  • Тепфер Герман
  • Тепфер Глеб
  • Тепфер Гордей
  • Тепфер Григорий
  • Тепфер Давид
  • Тепфер Даниил
  • Тепфер Денис
  • Тепфер Дмитрий
  • Тепфер Евгений
  • Тепфер Евдоким
  • Тепфер Емельян
  • Тепфер Ефим
  • Тепфер Захар
  • Тепфер Зиновий
  • Тепфер Иван
  • Тепфер Игнатий
  • Тепфер Игорь
  • Тепфер Иларион
  • Тепфер Илья
  • Тепфер Иннокентий
  • Тепфер Иосиф
  • Тепфер Ираклий
  • Тепфер Исаакий
  • Тепфер Казимир
  • Тепфер Карп
  • Тепфер Кирилл
  • Тепфер Клемент
  • Тепфер Клим
  • Тепфер Кондрат
  • Тепфер Константин
  • Тепфер Корнилий
  • Тепфер Кузьма
  • Тепфер Лазарь
  • Тепфер Лев
  • Тепфер Леонид
  • Тепфер Леонтий
  • Тепфер Лукьян
  • Тепфер Макар
  • Тепфер Максим
  • Тепфер Максимилиан
  • Тепфер Марк
  • Тепфер Мартин
  • Тепфер Матвей
  • Тепфер Мечислав
  • Тепфер Мирон
  • Тепфер Митрофан
  • Тепфер Михаил
  • Тепфер Модест
  • Тепфер Моисей
  • Тепфер Назар
  • Тепфер Наум
  • Тепфер Никанор
  • Тепфер Никита
  • Тепфер Николай
  • Тепфер Нисон
  • Тепфер Олег
  • Тепфер Орест
  • Тепфер Осип
  • Тепфер Павел
  • Тепфер Памфил
  • Тепфер Парамон
  • Тепфер Петр
  • Тепфер Платон
  • Тепфер Порфирий
  • Тепфер Прокофий
  • Тепфер Прохор
  • Тепфер Рафаил
  • Тепфер Роман
  • Тепфер Ростислав
  • Тепфер Савелий
  • Тепфер Самсон
  • Тепфер Самуил
  • Тепфер Святослав
  • Тепфер Севастьян
  • Тепфер Сергей
  • Тепфер Степан
  • Тепфер Тарас
  • Тепфер Терентий
  • Тепфер Тимофей
  • Тепфер Тихон
  • Тепфер Трофим
  • Тепфер Фаддей
  • Тепфер Федор
  • Тепфер Федот
  • Тепфер Феликс
  • Тепфер Фома
  • Тепфер Юлиан
  • Тепфер Юрий
  • Тепфер Ярослав
  • Тепфер Агния
  • Тепфер Аза
  • Тепфер Акулина
  • Тепфер Алевтина
  • Тепфер Александра
  • Тепфер Алла
  • Тепфер Анастасия
  • Тепфер Ангелина
  • Тепфер Анна
  • Тепфер Антонина
  • Тепфер Анфиса
  • Тепфер Ариадна
  • Тепфер Валентина
  • Тепфер Валерия
  • Тепфер Варвара
  • Тепфер Василиса
  • Тепфер Вера
  • Тепфер Вероника
  • Тепфер Виктория
  • Тепфер Виталина
  • Тепфер Владислава
  • Тепфер Галина
  • Тепфер Гелена
  • Тепфер Гелла
  • Тепфер Генриетта
  • Тепфер Гертруда
  • Тепфер Глафира
  • Тепфер Глория
  • Тепфер Грета
  • Тепфер Данута
  • Тепфер Дарья
  • Тепфер Джульетта
  • Тепфер Диана
  • Тепфер Дина
  • Тепфер Доля
  • Тепфер Доминика
  • Тепфер Ева
  • Тепфер Евгения
  • Тепфер Евдокия
  • Тепфер Екатерина
  • Тепфер Елена
  • Тепфер Елизавета
  • Тепфер Зинаида
  • Тепфер Зоя
  • Тепфер Инна
  • Тепфер Ираида
  • Тепфер Ирина
  • Тепфер Ия
  • Тепфер Калерия
  • Тепфер Капитолина
  • Тепфер Кира
  • Тепфер Клавдия
  • Тепфер Кристина
  • Тепфер Ксения
  • Тепфер Лариса
  • Тепфер Лидия
  • Тепфер Любовь
  • Тепфер Людмила
  • Тепфер Маргарита
  • Тепфер Марианна
  • Тепфер Марина
  • Тепфер Мария
  • Тепфер Марфа
  • Тепфер Мирра
  • Тепфер Муза
  • Тепфер Надежда
  • Тепфер Наталья
  • Тепфер Неонила
  • Тепфер Ника
  • Тепфер Нина
  • Тепфер Нонна
  • Тепфер Оксана
  • Тепфер Ольга
  • Тепфер Пелагея
  • Тепфер Полина
  • Тепфер Прасковья
  • Тепфер Раиса
  • Тепфер Римма
  • Тепфер Светлана
  • Тепфер Серафима
  • Тепфер Софья
  • Тепфер Сусанна
  • Тепфер Таисия
  • Тепфер Тамара
  • Тепфер Татьяна
  • Тепфер Фаина
  • Тепфер Фекла
  • Тепфер Харита
  • Тепфер Юлия

Читать дальше…

Источник: https://arc.FamilySpace.ru/catalog/tepfer

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector