Краткая биография гавальда

Гавальда Анна

Анна Гавальда (фр. Anna Gavalda)

Анна Гавальда – популярная французская писательница. Её новеллы и романы о простых и одновременно сложных понятиях, таких как любовь, нежность, смерть, завоевали не только Францию, но и весь мир. Её книги переведены на 36 языков, а в марте 2007 года во Франции вышел фильм Клода Бери по роману “Просто вместе”, собравший за месяц 2 млн. зрителей.

Родилась 9 декабря 1970 года в Булонь-Беланкур (Франция). После развода родителей, с четырнадцати лет жила в пансионе. Училась в Сорбонне, работала кассиршей и официанткой, занималась журналистикой.

Хотя Анна Гавальда и утверждает, что писательницей становиться не собиралась, однако писала с 17 лет, участвовала в небольших литературных конкурсах и время от времени побеждала. Так, в 1992 году победила в национальном конкурсе на лучшее любовное письмо.

Обратите внимание

В 1998 году она завоевала премию “Кровь в чернильнице” за новеллу “Aristote” и победила ещё в двух литературных конкурсах. В 1999 году вышла книга Анны Гавальды “Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…” , удостоенная в 2000 году Гран-при RTL.

Книга была переведена более чем на 30 языков и имела ошеломительный успех, несмотря на то, что преподносила читателю столь немодный нынче жанр рассказа. В 2002 году вышел первый роман Гавальды – “Я его любила”.

Но это всё было лишь прелюдией к настоящему успеху, который принесла Анне Гавальда в 2004 году книга “Просто вместе”, затмившая во Франции даже “Код да Винчи”.

Роман был переведён на 36 языков, во Франции уже приступили к съёмкам художественного фильма по этой книге с Шарлотой Генсбур в главной роли.

Анна Гавальда живёт на юго-востоке Парижа, пишет каждый день по три часа и воспитывает двух детей.

Среди русских читателей эта писательница ещё не так популярна, как на западе, где имя Анны Гавальды уже давно стало брендом.Ироничные, изящные и жёсткие житейские зарисовки, в которых сквозь сентиментальность проглядывает отчаяние, – десерт для литературных гурманов, приготовленный с истинно французским шармом.

Анна Гавальда. Интервью:

– Возможно, я пытаюсь предотвратить какой-то сглаз этой пессимистической нотой. У некоторых людей успех вызывает самоуверенность, нахальство. У меня наоборот – он вызывает беспокойство, тревогу, и я каждый раз боюсь, что мне не удастся повторить удачу предыдущей книги.

Постоянно твержу себе: так вечно длиться не может, так хорошо не бывает, рано или поздно люди отвернутся. Мои близкие, зная, что моя бабушка русского происхождения, говорят: не надо бередить свою славянскую душу.

Но мне нравится, когда человек сомневается, по-моему, это правильно, так и надо. Люди, которые не бояться показать своё сомнение и тревогу, мне нравятся больше, они гораздо интересней, чем те люди, которые ни в чём не сомневаются. Это и называется чувствительность.

– Ваши сюжеты основаны на реальных событиях, есть ли у героев прототипы?

– Писательская работа для меня огромное удовольствие и не совсем работа в привычном понимании этого слова. Потому что всё это чистый вымысел.

В моём доме на верхнем этаже есть три комнаты, где мы всей семьёй проводим день. В одной я пишу, в другой постоянно играет дочка, а в третьей сын неотрывно сидит около компьютера. Как-то раз, сын мне сказал: “Мы все трое делаем одно и тоже – придумываем мир, чтобы играть в нём или работать”. И, по-моему, он прав.

– Кто из русских писателей вам близок?

– Можно сказать, что я читаю только русских писателей. На тумбочке у изголовья всегда лежит книга, и каждый вечер перед сном я подолгу читаю. Для меня это так же естественно, как для многих вечерний чай. Сейчас это толстый том чеховских рассказов, а потом это будет кто-то другой. Это постоянный процесс, я не могу выделить кого-то конкретного. Мне близка почти вся русская литература.

Важно

Вам просто повезло, что вы изучаете таких авторов ещё в школе, в юном возрасте. Они гораздо забавнее, чем Жан-Жак Руссо, уверяю вас. Во всяком случае, щедрее.

– Каким вы представляете своего читателя?

– Большинство моих читателей – это читательницы. Во всём мире художественную литературу в основном читают женщины. Мужчины предпочитают журналы, газеты, более серьёзные издания.

Но, тем не менее, самые хорошие письма были мне присланы мужчинами. Когда вышла книга “Я его любила”, я получила прекрасное анонимное письмо от читателя. Оно заканчивалось словами: “Благодарю вас, завтра моя жизнь изменится”.

А вот его жена вряд ли испытывает ко мне благодарность.

– А как вы поддерживаете внутреннюю форму, где черпаете вдохновение?

– Я постоянно нахожусь в депрессии. В ней и черпаю. Несовершенство мира и моё личное – единственный источник.

– Если бы достигли абсолютного счастья, перестали бы писать?

– Да. Но я не способна к счастью.

– Вы сами плачете, когда пишете книги?

– Бывает. Но это не связано с сюжетом, переживанием моих героев. Скорее с усталостью, постоянным недосыпанием.

Часто пишу ночью, и когда сюжет поворачивает на тонкую грань человеческих взаимоотношений, почему-то в этот момент понимаю, как же я устала, и начинаю плакать.

Пытаюсь поспать, когда дети в школе, и когда приезжаю их забирать, то бывает стыдно перед учительницей за отпечаток подушки на щеке.

Как-то мне пришлось ехать в Париж с утра пораньше за визой. Ехала в метро, электричке в час пик, и я понимала, что счастлива, что не нужно делать это каждый день. Это счастье, но это и одиночество. Иногда я готова много отдать, чтобы иметь коллег, начальника, с которым можно поругаться, кофе попить, поболтать, не думать о каких-то вещах.

Произведения можно отнести к таким жанрам:

Поделитесь своими впечатлениями с нашими читателями

Источник: http://velib.com/biography/gavalda_anna/

Анна Гавальда

Российскому читателю имя Анны Гавальды пока не слишком известно, хотя вышедший чуть больше года назад сборник ее новелл «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал» привлек внимание и читателей, и критики.

В данном случае, несмотря на тесные российско-французские культурные связи, наше отечество несколько отстало от европейской общественности, которая хорошо уже знает этот бренд.

Под ним выходят самые читаемые в мире книжки, такие как «Просто вместе» – роман, ставший бестселлером во Франции, переведенный на 36 языков и спровоцировавший начало съемок художественного фильма с Шарлоттой Генсбур в главной роли.

– Анна, почему у вашей книги счастливый конец?

– Вы знаете, это первый хеппи-энд в моей жизни. Раньше я всегда оставляла конец открытым. Так, чтобы читатель не мог сказать, хорошо закончилась история или плохо.

Совет

Но в этой книге… Понимаете, герои этой книги так долго были несчастливы, им столько пришлось пережить, они так долго чувствовали себя одинокими, отверженными… В общем, мне просто захотелось, позволить им побыть счастливыми. Это как бы не настоящая концовка.

Такой вот «бог из машины». Знаете, как в пьесах классицизма, когда кажется, что все ужасно, и вдруг чудом все становится хорошо.

– То есть сама вы не верите, будто у людей, которых вы описали, может все сложиться хорошо?

– Нет, я не верю, что такие люди в настоящей жизни могут просто пережениться и быть счастливы. Но я не хотела, чтобы конец был такой, как в жизни. Это сказка. А у сказки должен быть счастливый финал. Потому что в жизни все совсем не так.

– Финал сказочный, а сама история имеет в основе какие-то реальные события? Какую-то подобную ситуацию вы наблюдали в жизни?

– Нет, нет. Это все вымышленное. Изначально я хотела написать книгу о поваре. И вообще о людях, которые стоят у плиты – в ресторанах, в кафе. Я всегда восхищалась поварами, потому что они очень много и тяжело работают.

А кроме того, мне хотелось написать историю любви, которая происходит между двумя очень разными людьми и начинается с какой-то конфликтной ситуации.

Мне интересно было описать, как эти два человека сталкиваются постоянно на какой-то территории, как мешают друг другу, как борются друг с другом, пытаются заставить друг друга изменить позиции. Честно говоря, когда я начинала писать этот роман, я еще не знала толком, про что он будет.

Я просто придумала персонажей и начала писать, а потом шла за ними. Для меня самой, например, полной неожиданностью было то, что Филибер женится на Сюзи. Ничего такого я изначально не планировала.

– А семью Филибера вы тоже не с жизни списывали? Или все же вам встречались такие семьи?

– Семья Филибера как раз имеет прототип. Даже несколько. Мне приходилось встречать представителей таких вот аристократических семей, которые живут согласно каким-то старинным устоям и традициям. В таких вот квартирах.

Знаете, в Париже по-прежнему есть немало квартир, которые выглядят так, будто на дворе XIX век. И людей, которые живут, будто нет никакого технического прогресса. И им абсолютно все равно, что они выглядят несовременно.

Они живут в каком-то своем мирке, а до окружающего мира им дела нет.

– Расскажите, пожалуйста, как вы начали писать? Вы с детства хотели этим заниматься?

– До того как я начала писать, я и думать не думала, что стану писателем. Вообще-то я говорила, что хочу стать журналистом. Но на самом деле, видимо, не очень хотела, поскольку провалила экзамены. В итоге я стала преподавать французский.

В первом классе колледжа, одиннадцати- и двенадцатилетним детям. Так что какое-то время я была учителем. А потом начала сочинять. У меня возникло несколько идей для рассказов. Я записала эти истории, и из них получилась первая моя книга.

– Она заканчивается рассказом про начинающую писательницу и ее общение с издателем. Это ваш собственный опыт?

– Нет, это все вымысел. То есть, конечно, ощущения молодой женщины, которая отсылает первую свою рукопись издателю – то, как она волнуется, как она напугана, – это все отчасти мне знакомо. Но фактически моя история складывалась иначе.

Мне сразу говорили нет, со мной никто даже не хотел встречаться. А потом один издатель согласился мои рассказы опубликовать. Но мы тоже не встречались – только поговорили по телефону. Так что я сначала вообще подумала, что это шутка.

– Неужели ваши книги совсем не автобиографичны?

– Нет. Совсем нет.

– Это так нетипично для женщины-писателя. Женщины-писатели часто любят сочинять книги о себе и о своей жизни.

– Я не думаю, что вы правы. По крайней мере, вряд ли вы правы в том, что касается больших писательниц. Не знаю, как в России, но для французских писательниц это утверждение несправедливо.

Обратите внимание

Жорж Санд, Франсуаза Саган – они никогда не писали о себе. Что касается меня, мне просто неинтересно писать про себя. Эта тема не слишком меня интригует. О чем угодно, но не о себе.

Для того чтобы писать о себе, нужно быть гением.

– Неужели среди ваших персонажей никто не похож на вас?

– Нет, не сказала бы. Я в детстве хотела быть мальчиком. И большинство моих персонажей – мужчины. Например, та книга, которую я пишу сейчас, – о мужской дружбе. То есть там оба главных персонажа – мужчины.

– Но ваши персонажи похожи немного друг на друга. Например, они все странные.

– Странные люди и в жизни, и в литературе кажутся мне более интересными. Я всегда предпочитала маргиналов.

– И одинокие.

– Разве не все люди одиноки? Даже если у них есть друзья, все равно в глубине души они одиноки. Разве нет?

– И у них почти у всех проблемы с матерями. Почему?

– Это хороший вопрос. В моей следующей книге, той, которая о мужской дружбе, будет прекрасный портрет матери. А во всех предыдущих моих книгах матерям персонажей действительно отведены какие-то не очень хорошие роли. Даже не знаю почему. У меня самой отличная мама. В следующей книге мама одного из молодых людей станет героиней книги, и она очень хороший человек.

– Мне очень понравился рассказ, где женщина знакомится с мужчиной на бульваре Сан-Жермен и он приглашает ее на свидание. Как появилась эта история?

– Я однажды шла по бульвару Сан-Жермен и увидела привлекательного мужчину. Но никакой истории не было. Он всего лишь посмотрел на меня – не более того. Он не подошел и не пригласил меня на свидание.

Но я подумала: а что было бы, если бы он это сделал? И дальше все разыгрывалось в моем воображении. А это как раз было время, когда у всех стали появляться мобильные телефоны.

Они все время звонили в самый неподходящий момент, и это ужасно раздражало.

– Вы сейчас очень популярны во Франции. Как вы относитесь к своей известности?

Читайте также:  Сочинения об авторе серафимович

– Ой, я ее ненавижу. Понимаете, на мой взгляд, известность очень вредит писателю. Моя жизнь, моя работа, мое удовольствие – быть свидетелем и наблюдать за людьми. В этом главная прелесть того, что я делаю. Но когда тебя все узнают, наблюдать и оставаться незамеченной уже невозможно.

– Вас часто узнают на улице?

– Пока еще, к счастью, не очень. Я специально не помещаю на книжки свою фотографию. К тому же я не слишком-то часто появляюсь на телевидении, поскольку его не люблю. В общем, пока меня узнают очень-очень редко. И это хорошо.

Успех дилетанта

Хотя Анна Гавальда и утверждает, что писательницей становиться не собиралась, однако писала она с 17 лет, участвовала в небольшого масштаба литературных конкурсах и время от времени побеждала.

Имя Анны Гавальда зазвучало в 1999 году, когда после отказа нескольких издательств, Le Dilettante опубликовал ее сборник новелл Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…

Книга была переведена более чем на 20 языков и имела ошеломительный успех, несмотря на то, что преподносила читателю столь немодный нынче жанр рассказа. Прошло еще три года, прежде чем Гавальда снова появилась на литературной арене – теперь с романом Я его любила.

Но это все было лишь прелюдией к настоящему успеху, который принесла Анне Гавальда в 2004 году книга Просто вместе, затмившая во Франции даже Код да Винчи. Сейчас 35-летняя писательница живет в Париже, воспитывает двоих детей и продолжает сочинять книги.

Источник: http://facecollection.ru/people/anna-gavalda

Анна Гавальда. Какая она?

Этот сборник — сама искренность, но последняя новелла «Эпилог» — особая. Она для тех, кто пишет. Итак, представьте себе дом, быт, шуточки домашних (дескать, скоро получишь литературную премию и когда будем жить на гонорары?) и… ожидание. Рукопись отпечатана, для неё выбрана самая красивая обложка, сказаны тайные слова, и плод литературных трудов отправлен в издательство.

А дальше — как всегда. Проходят дни и недели, поход к почтовому ящику стал ритуалом… — наконец, ответ. Замечу от себя: какое счастье получить ответ! Хоть какой-то! А тот, который получила героиня, может снести крышу.

«Мадам, та-та-та, с большим интересом, та-та-та, хотелось бы, та-та-та, встретиться лично, та-та-та, свяжитесь, пожалуйста, с моей секретаршей, та-та-та, буду рад познакомиться, та-та-та, с уважением, та-та-та».

Ну как после этого вернуться в обычную жизнь? Но героиня вернулась. Даже виду не подала. Муж, дети, домашние дела, работа, а внутри — огромная радость.

Важно

И мечты. А в них…, в них она — уже известная писательница. С мировым именем. Ну и та-та-та.

Позвонила секретарше, договорилась о встрече с издателем, купила новые трусы. Дорогие. Шёлковые с кружевами. Не потому, что собиралась раздеваться. Нет! Потому что пела душа и хотелось праздника. Впрочем, мужчины этого не поймут. Такой поступок нельзя отнести к рациональному началу.

А дальше — знаковый день. И подробности этого дня. Что одела, о чём думала, как добиралась, кого увидела… В такой день всё имело значение.

Каков результат? Не скажу. Впрочем, ладно. Отказ в публикации, потрясение, частичная парализация, удивление, возмущение, трагедия и… вывод: «Жизнь не кончается». Однако, как и во всех произведениях Гавальды, важны эмоции, ловко вплетённые в текст.

Они-то и цепляют. По-настоящему. До глубины души. Именно поэтому, закрыв книгу, думаешь о героях. Думаешь долго. Они — живые.

Итак, в биографии Гавальды началась светлая полоса. За сборник новелл Анна Гавальда была удостоена Гран-при RTL. «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал» был переведен на 30 языков и принес автору славу новой звезды французской словесности.

Затем были романы «Я её любил. Я его любила», «Просто вместе». Последний роман собрал огромное количество литературных премий. И тут открылся шлюз славы, и через него потекли деньги. Все три книги стали бестселлерами и были распроданы тиражами 1 885 000, 1 259 000 и 2 040 000 экземпляров. Автор получила 32 миллиона евро. А в 2007 году появился фильм «Просто вместе» с Одри Тоту в главной роли.

Ну, вы понимаете, к чему это всё привело.

Последний роман Анны Гавальды «Утешительная партия игры в петанк» я купила давно. Предвкушала, радовалась, ждала. Начала читать. Что такое? Не идёт и всё! Оставила. Через полгода вернулась. И пропала! Читала три ночи и, встретив рассвет, долго не могла заснуть. Всё необычно. Вернее, не всё. Стиль Гавальды ни с чьим не спутаешь.

Совет

Прочла отзывы на обложке. «Чрезвычайно важное свойство прозы Гавальды, сделавшее её такой популярной — эмоциональная насыщенность». Согласилась. «Так, как говорит о чувствах эта молодая француженка, сегодня не умеет говорить, пожалуй, никто». В самую точку!

Добавлю от себя: Гавальда нигде не говорит о чувствах. Нет у неё этого. Но чувства распирают её произведения.

Взять, например, последний роман. От него брызжет жизнью. Настоящей. Книга о любви, о любви к жизни, о том, что при всех неприятностях есть выход — надо только перевернуть свою жизнь вверх дном. Да-да, вверх дном! И из этого может получиться что-то хорошее. А может, не получится. Но тот, кто не рискует… — впрочем, вы знаете. И герои в романе — настоящие.

Не хорошие и не плохие — живые, мятущиеся, скрывающие «ребёнка», который внутри.

Впрочем, многие не воспринимают прозу Гавальды. Думаю, именно те, у которых «ребёнка внутри» не видно, не слышно. Он спрятан в таком количестве капустных листов, что замучаешься снимать. И зачем?

Источник: https://ShkolaZhizni.ru/biographies/articles/48945/

Анна Гавальда: биография, карьера и личная жизнь

Родилась Анна  в декабре 1970 года. Ее прабабушка была родом из Санкт-Петербурга, но еще в молодости уехала во Францию. Девочка росла очень веселой и общительной.

В школе Анна была заядлой фантазеркой, она любила писать сочинения. Практически каждую ее работу преподаватель зачитывал вслух. Развод родителей стал переломным периодом в жизни девочки.

В 14 лет ее отправили учиться в пансион.

Студенческие годы прошли в Сорбонне. По вечерам Анна работала журналисткой на полставки и официанткой в местном кафе. Заработанные деньги она тратила не на развлечения, а на еду и оплату жилья. В то время девушка даже не подозревала, что полученный опыт пригодится ей по жизни.

В 1992 году Гавальда победила в литературном конкурсе, который проводила крупная радиостанция. Анна написала письмо от лица мужчины. Именно этот факт взбудоражил жюри. Они были очень удивлены тем, как молодая девушка разбирается в мужской психологии.

Закончить обучение Анна не смогла, поэтому устроилась работать в колледж учительницей. Она преподавала первоклассникам французский язык. На досуге девушка продолжала выдумывать истории. Когда их скопилось достаточно, Гавальда поняла, что пришло время открыть их миру. Именно так получилась дебютная книга.

В 1998 году Анна Гавальда стала победительницей престижного конкурса «Кровь в чернильнице». Удачу ей принесло произведение «Aristote».

В 1999 году вышла книга «Мне бы хотелось…». Она быстро завоевала признание читателей, да и критики были благосклонны. Франция была ошеломлена талантом молодой писательницы. Именно она смогла возродить интерес публики к новеллам. За несколько лет книга была переведена на 30 языков.

В 2002 году вышел дебютный роман «Я его любила». В первые же дни продаж читатели смели с полок все экземпляры тиража. Это был настоящий успех. Через пять лет экранизировали произведение «Просто вместе». Главную роль в фильме исполнила Одри Тоту. В данный момент Анна Гавальда продолжает писать рассказы и работает в журнале «Elle».

Анна Гавальда в разводе. В 90-х годах она вышла замуж, но брак оказался непрочным. Пара рассталась буквально через пару лет. На память о замужней жизни у нее осталось двое детей: дочь Фелисите и сын Луи.

Обратите внимание

Писательница не любит вспоминать о своем неудачном браке. Ей тогда пришлось очень тяжело и в материальном, и моральном аспекте.

Сама Анна говорит, что если бы не было тех трудностей, она не добилась бы таких успехов в жизни.

Сейчас Анна Гавальда живет в загородном доме и воспитывает детей. Дочь мечтает стать «второй Коко Шанель», а сын посвящает свое свободное время занятиям ботаникой.

Источник: https://www.kakprosto.ru/kak-967296–anna-gavalda-biografiya-karera-i-lichnaya-zhizn

Анна Гавальда

Вы любите читать, но еще не знакомы
с творчеством Анны Гавальды? Считайте, что вам повезло. Потому что впереди вас ждет
увлекательное и  приятное  занятие.

На
абонементе библиотеки № 32 им. М.

Горького оформлена книжная выставка «Звезда
французской словесности», посвященная творчеству Анны Гавальды. На выставке
представлены книги из фонда нашей библиотеки, – рассказывает заведующая
абонементом библиотеки им.М.

Горького Людмила Васильевна Давыдова.

Анна Гавальда – известная
французская писательница, завоевавшая своим творчеством весь мир. Ее книги
переведены на 36 языков и издаются миллионными тиражами.

Литературные критики называют ее «звездой
французской словесности» и прочат славу Франсуазы Саган.

Однако Анна Гавальда не любит свою
популярность, потому что считает, что слава очень вредит творчеству – ведь
наблюдать за людьми, будучи известной, очень трудно. Поэтому она не помещает в
книгах свои фотографии, редко появляется на телевидении, ее редко узнают на
улице.

О чем может исать молодая, элегантная,
по-французски обаятельная женщина? Конечно же, о любви, дружбе, семейных и
родственных отношениях, в общем, о жизни во всех ее проявлениях.

В своих романах она создает мир,
который кажется простым и понятным каждому человеку, независимо от того, где он
родился и живет.

Важно

Читаются
книги легко, как говорится, на одном дыхании. И секрет, возможно, кроется еще и
в том, что писательская работа доставляет огромное удовольствие самому автору.

Об этом писательница неоднократно говорила в своих интервью. Книга, написанная
с любовью, вызывает ответную реакцию и у своих читателей.

Анна
Гавальда родилась 9 декабря 1970 года во французском городе Булонь-Беланкур.

Как и
все дети училась в школе, после развода родителей жила и училась в пансионате,
ее студенческие годы прошли в Сорбонне.

Прежде
чем стать профессиональным писателем, поработала официанткой, кассиршей,
журналисткой, преподавала французский язык.

О писательской карьере не помышляла, но писать любила с детства. Ее
школьные сочинения всегда были лучшими.


В 1992 Анна приняла участие в конкурсе «Лучшее любовное письмо», который
проводился во Франции одной из известных радиостанций. Неожиданно для себя она
стала победительницей.

Жюри конкурса не только понравился текст письма, но еще немало
удивил тот факт, что написано оно молодой девушкой от лица мужчины.

В середине девяностых Анна Гавальда вышла замуж, Но замужество оказалось
неудачным. Через несколько лет супруги развелись, и с тех пор Анна Гавальда
одна воспитывает сына Луи и дочь Фелисите. Этот факт биографии писательницы
важен тем, что именно с этого момента она начинает серьезно заниматься
творчеством.

Переживая создавшуюся ситуацию, она выдумывала различные истории,
а затем начала записывать их. Именно так и получилась ее первая книга «Мне бы
хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал», состоящая из новелл. Издать
первую книгу оказалось очень не просто. Автор отправила рукопись книги в
несколько издательств.

Совет

Практически все отказались ее печатать, ссылаясь на то,
что «рассказы не читают, и не покупают». Но в одном все же рискнули и не
прогадали. Весь тираж, вышедшей в 1999 году книги был раскуплен. Тем самым
читатели доказали, что важен не столько жанр произведения, сколько его
содержание и талант автора.

Книгу оценили и критики, а читатели запомнили новое
имя. Первый же роман Анны Гавальды «Я ее любил. Я его любила», вышедший в 2002 году,
сразу стал бестселлером. В этом же году была опубликована книга «35 кило
надежды», адресованная детям.

Но настоящую  славу романиста Анна
Гавальда снискала после выхода романа «Просто вместе» в 2005 году.

Успех был
потрясающим. Среди читателей разошлось 2 миллиона экземпляров книги. Роман был
отмечен несколькими литературными премиями.

Удача не вскружила голову молодому автору. Каждый раз, начиная новую
книгу, Анна Гавальда ощущает себя дебютанткой и не уверена, что следующая книга
будет столь же успешна, как и предыдущая.

Однако пока, ее тревоги кажутся
безосновательными.

Все последующие романы – «Утешительная партия игры в петанк»
(2008), «Глоток свободы» (2010), «Билли» (2013), «Ян» (2014), «Матильда» (2015)
стали не менее популярными и известными в мире.

Ее
книги кажутся простыми и легкими, но цепляют и долго не забываются. Возможно, эта
простота достигается тонкими и мельчайшими деталями, которые Анна умеет
подмечать.

Каждый
роман учит читателя открывать лучшие грани своей души, не бояться быть честным
самим с собой, никогда не терять надежду и любить этот мир, несмотря ни на что.

Обратите внимание

Сюжеты романов, как правило, просты и незамысловаты и, по словам автора,
являются чистейшим вымыслом. «Я не встречала в жизни прототипов своих героев.
Конечно, я черпаю вдохновение от каких-то людей, встреч, но потом это все
перемешивается.

Создавая героев, часто ловлю себя на мысли, что мне бы хотелось
встретить в жизни этих людей, чтобы они были моими друзьями, но их не
существует», – говорит А. Гавальда. Придумывая мир, в котором живут ее герои, писательница
никогда не знает, каким будет финал.

Читайте также:  Сочинения об авторе шамиссо

Это как в жизни, когда не знаешь, что
произойдет на следующий день. «Можно сказать, что я и пишу книги, чтобы узнать
финал».

Произведения А. Гавальды оказались интересными не только читателям, но
заинтересовали и кинематографистов. Три ее романа «Просто вместе», «Я ее любил.

Я его любила» и «35 кило надежды» весьма успешно экранизированы.

Помимо
литературных достоинств у российского читателя интерес к творчеству
писательницы подогревается еще и наличием у нее русских корней. Прабабушка
Гавальды родилась в Санкт-Петербурге. Анна не забывает об этом и всячески
культивирует свой интерес к русской культуре. Приезжает в Россию, встречается с
читателями. Более того, в одном из своих интервью Анна Гавальда заявила: «…я читаю
только русских писателей. На тумбочке у изголовья всегда лежит книга, и каждый
вечер перед сном я подолгу читаю. Для меня это так же естественно, как для
многих вечерний чай. Сейчас это толстый том чеховских рассказов, а потом это
будет кто-то другой. Это постоянный процесс, я не могу выделить кого-то
конкретного. Мне близка почти вся русская литература».  В свой последний визит ее заинтересовала и современная
русская литература.

Выходит,
что интерес у Анны Гавальды и российских читателей обоюдный.

«Мне бы хотелось, чтоб меня
кто-нибудь где-нибудь ждал…»

Жизнь
каждого человека соткана из мгновений. Одни проходят, не оставив в памяти и
следа, другие могут круто изменить ее. Никогда не знаешь, как все повернется и
почему иной раз какой-нибудь пустяк приобретает вдруг масштаб катастрофы.

О
таких событиях расскажут 12 историй. Вы прочтете о трагедии матери, еще до
рождения потерявшей ребенка, и о неожиданном знакомстве на улице мужчины и женщины,
смешной рассказ о дорогущей машине, кабане и двух молодых пьяных парнях.

И обо
всем написано просто, легко, незатейливо, с юмором.

 

«Я ее любил. Я его любила»

Каждый хочет любить и быть любимым.
Но как сохранить это чувство на долгие годы? Муж Хлои, Адриан, уходит к другой.
Молодая женщина в растерянности, она не знает, что делать и как жить дальше.

История
стара, как мир. Но каждый проживает ее по-своему. Отец Адриана, Пьер, увозит
Хлою и двух ее дочерей в загородный дом. Там он рассказывает ей историю своей
любви, которую хранил в тайне 20 лет.

Книга о любви, верности, нелегких
семейных отношениях.

«Просто вместе»

Важно

Молодая талантливая, но странная в
глазах окружающих художница Камилла, вынужденная к тому же работать уборщицей,
знакомится со своим соседом. Заикающийся, неуклюжий Филибер – потомок
старинного рода, знаток истории, чудак с богатым внутренним миром.

Через
некоторое время в силу определенных обстоятельств она перебирается к нему в квартиру,
где находит не только приют, но и душевное тепло.

Там же живет и Франк – грубоватый
простой парень, повар от бога, отношения с которым поначалу не складываются, но
затем между Камиллой и Франком возникает глубокая привязанность.

Три очень одиноких человека, которым
не слишком повезло ни с семьей, ни с характером, помогая друг другу, обретают
гармонию и интерес к жизни. Через ссоры и примирения, споры и согласие, держась
вместе, они становятся сильнее, добрее, понятнее друг другу и окружающим.

«35 кило надежды»

Читать обязательно детям и их
родителям!

Удивительно трогательная книга,
которая вызывает смех сквозь слезы.

Главному герою – Грегуару 13 лет. Он
не глупый парнишка, но в школе уже дважды оставался на второй год. Просто
учиться ему неинтересно, он любит изобретать и строить разные механизмы. Такой
гений-самоучка не нужен ни школе, ни родителям, и у Грегуара то и дело возникают
большие проблемы.

Пронзительное повествование о
взрослении маленького мальчика. О любви и преданности. О семье.

Анна
Гавальда написала эту книгу в честь тех детей, чьи таланты в школе проходят
незаметно. Таким детям книга даст силы не быть сломленными. А взрослым – больше
проявлять внимания ко всем детям.

 

«Глоток свободы»

Маленький роман о том, как важно
поддерживать родственные отношения, любить друг друга, пронести эту любовь
через всю жизнь.

Совет

Сбежав с семейного торжества, сестры
– Лола и Гаранс и два их брата – Венсан и Симон, проводят вместе полтора дня.
Для них это короткая передышка, глоток свободы, нечаянная радость. Несколько
часов, украденных у постоянных спутников жизни, возвращают их в мир детства,
воспоминаний…. Оказывается этого вполне достаточно для того, чтобы понять, что
все у тебя не так уж и плохо…

«Утешительная партия игры в петанк»

Кажется, что жизнь архитектора Шарля
Баланда сложилась весьма успешно: интересная работа, приносящая хороший доход,
любимая женщина, обустроенный быт.

Но в какой-то момент он понимает, что его
жизнь напоминает кукольный дом, где все ненатурально, много лжи и фальши, а самым
счастливым временем в его жизни было детство, а точнее время, проведенное с
необычной и потрясающей женщиной – матерью друга.

Она раскрасила жизнь двух
мальчишек яркими и смелыми красками. Это история о поиске счастья, любви и о
том, что изменить свою жизнь никогда не поздно…

Источники:

html://www.livelib.ru/author/150886

Подготовила зав. абонементом библиотеки
№32 им. М.Горького Людмила Васильевна Давыдова 

Источник: http://vokrugknig.blogspot.com/2015/09/blog-post_2.html

Анна Гавальда (Французская писательница) – книги и цитаты из книг

Анна Гавальда

Anna Gavalda

Популярная французская писательница.

Дата и место рождения – 9 декабря 1970 г., Булонь-Бийанкур, О-де-Сен, Франция.

Aнна Гавальда родилась в престижном пригороде Парижа. Прабабушка Анны была уроженкой Санкт-Петербурга (линия предков по фамилии Фульда).

После развода родителей, с четырнадцати лет жила в пансионе, затем получала образование в Сорбонне. В 1992 году победила в национальном конкурсе на лучшее любовное письмо.

В 1998 году она завоевала премию “Кровь в чернильнице” за новеллу “Aristote” и победила еще в двух литературных конкурсах.

Обратите внимание

В 1999 году, работая учительницей в средней школе, выпустила первый сборник новелл «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал», который был тепло встречен критиками. За этот сборник Анна была удостоена Гран-при RTL.

«Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал» был переведен почти на 30 языков и принес своему автору славу новой звезды французской словесности. Однако настоящий успех Анне принесли романы «Я её любил.

Я его любила» и «Просто вместе», последний из которых собрал огромное количество литературных премий.

Все три книги стали бестселлерами и были распроданы тиражами 1 885 000, 1 259 000 и 2 040 000 экземпляров соответственно в период с 2004 по 2008 годы, и принесли автору более чем 32 миллиона евро.

В марте 2007 года на экраны Франции вышел фильм Клода Берри «Просто вместе» с Одри Тоту в главной роли, снятый по одноимённому роману Анны Гавальда. Французские критики встретили фильм с воодушевлением и не скупились на похвалу.

За четыре недели проката во Франции картину посмотрели почти 2 миллиона зрителей, а на шестом международном Форуме литературы и кино, прошедшем в Монако, режиссёр получил премию за лучшую киноадаптацию романа. В 2009 году Изабель Брайтман сняла фильм по роману «Я её любил.

Я его любила» с Даниэлем Отеем в главной роли.

Романы

Просто вместе – март 2004 год

Потрясающе мудрая и добрая книга о любви и одиночестве, о жизни. О счастье.

Второй роман Анны Гавальда это удивительная история, полная смеха и слез, грациозно сотканная из щемяще знакомой повседневности, из неудач и нечаянных побед, из случайностей, счастливых и не очень.

Эта книга покорил сердца миллионов читателей, собрала огромное количество литературных премий, переводится на 36 языков и по ней уже снят фильм

Я её любил. я его любила – октябрь 2003 год

Первый изданный роман французской писательницы Анны Гавальда.Главную героиню, Хлою, бросил муж Адриан с двумя маленькими детьми. Отец Адриана, Пьер, увозит невестку с внучками в загородный дом. Там между Хлоей и Пьером происходит откровенный разговор, в котором Пьер рассказывает историю своей любви к Матильде, которую он скрывал от всех в течение 20 лет.

Весной 2009 года роман был экранизирован режиссёром Изабель Брайтман. Главных героев сыграли Даниель Отой и Мари-Жозе Кроз.

Глоток свободы – август 2010 год

“Глоток свободы” – это рассказ об отлично проведенных выходных.

О встрече брата с любимыми сестрами, об их веселом побеге с семейного торжества, о поездке в замок в гости к младшему брату Венсану, о похождениях “великолепной четверки”, о луарских винах, о взаимопонимании, о радости жизни, о творчестве, о любви. Анна Гавальда – один из самых читаемых авторов мира. Ее называют “звездой французской словесности” и “новой Франсуазой Саган”

Билли – 2014 год

Ян – 2014 год

35 кило надежды

Тринадцатилетний Грегуар хорошо помнит, как его первая учительница говорила о нем: “Голова как решето, золотые руки и большущее сердце…” Так он и живет изо дня в день: обожает своего деда, занимается поделками и ненавидит школу, куда его каждое утро гонят родители.

Однажды, узнав о том, что на свете есть лицей, где мальчики все время что-то мастерят, он, закрывшись в своей комнате, пишет смешное и трогательное письмо с просьбой разрешить ему там учиться, вкладывает в конверт чертежи своего первого изобретения – машинки для чистки бананов – и… взволнованно ждет.

Может быть, и в самом деле отметки – не самое главное и гораздо важнее знать, чего ты хочешь от жизни?

Цитаты и афоризмы

Если я пью, то пью слишком много, если курю, обкуриваюсь, если влюбляюсь, теряю рассудок, а когда работаю — довожу себя до изнеможения… Ничего не умею делать нормально, спокойно.

Хорошее дело – рука друга. Ни к чему не обязывает того, кто её протягивает, и очень утешает того, кто её пожимает.

Я подыхаю от одиночества, вполголоса повторяла она себе под нос, подыхаю от одиночества… Может, пойти в кино? А с кем потом обсуждать фильм? Зачем человеку эмоции, если не с кем ими поделиться?

Важно

Ну и влюбилась, чего уж там… Вы тоже влюбитесь, сами увидите… Его нельзя не полюбить… Этот парень, он… Он один может осветить весь этот город…

Сегодня тебе хочется одного — сдохнуть, а завтра просыпаешься и понимаешь, что нужно было всего лишь спуститься на несколько ступенек, нащупать на стене выключатель и увидеть жизнь в совсем ином свете…

И она начинает плакать. Не потому, что ей грустно, а для того, чтобы справиться со всем этим. Слёзы — это ведь жидкость, они помогают переварить каменную дрянь, и тогда она снова может дышать.

Для того, чтобы быть вместе. Просто быть вместе. А это ведь трудно, очень трудно, и не только шизофреникам и юродивым. Всем трудно-раскрываться, верить, отдавать, считаться, терпеть, понимать. Так трудно, что порой перспектива сдохнуть от одиночества видится не самым плохим вариантом.

Идеальные люди такие зануды…

Она была весёленькая.
Грустная, но весёленькая.

Жить вместе людям мешает их глупость, а не различия.

Единственная девушка во вселенной, способная носить шарф его бабули, оставаясь красавицей, никогда не будет принадлежать ему.
Идиотская жизнь…

Она его любила — и не любила, готова была отдаться — и не давалась, она пыталась — и сама не верила.

Ад — это когда ты больше не можешь видеть тех, кого любишь… Всё остальное не считается.

Впервые за очень долгое время завтрашний день казался ей… возможным.

Анна Гавальда (Французская писательница) – книги и цитаты из книг обновлено: Январь 19, 2017 автором: interesno-vse.ru

Источник: https://interesno-vse.ru/?p=16173

Список книг и других произведений Анна Гавальда (Anna Gavalda) Сортировка по году написания

А́нна Гавальдá родилась 9 декабря 1970 года во французском городе Булонь-Беланкур. Любопытно, что еще у ее прабабушки, уроженки Санкт-Петербурга, фамилия звучала как «Фульда», но изменилась под влиянием произношения французских чиновников.

С самого детства Анна была страшной выдумщицей, что не мешало ей хорошо учиться в школе. Более всего она обожала писать сочинения, и почти все ее работы учительница зачитывала классу, как пример.

Анне исполнилось четырнадцать лет, когда ее родители развелись, и девочке пришлось жить и учиться в пансионе.

Образование Анна Гавальда продолжила в Сорбонне и в студенческие годы немало поработала – официанткой, кассиршей и журналисткой.

Работать ей приходилось для того, чтобы каждый день у нее был завтрак и, желательно, ужин, и девушка вовсе не думала тогда, что полученный опыт и впечатления пригодятся ей позже для написания ставших знаменитыми книг. Принимала она участие и в конкурсах.

В 1992 году Анна заняла первое место во французском конкурсе «Лучшее любовное письмо».

Совет

Этот конкурс проводился известной национальной радиостанцией, и Анна Гавальда со своим коротким, в каких-то десять строчек, письмом и не представляла себе, что станет первой среди тысяч претенденток. Письмо было написано от лица молодого мужчины, что очень удивило жюри – настолько глубоко девушка поняла и высветила психологию противоположного пола.

Выпускные экзамены в Сорбонне Анна сдать не смогла, а потому вместо работы журналиста занялась другим делом – преподаванием французского языка первоклассникам в одном из колледжей.

В середине девяностых Анна Гавальда вышла замуж, однако вспоминать это она не любит – через несколько лет муж бросил ее, оставив на память о себе двоих детей – сына Луи (1996 год рождения) и дочку Фелисите (1999 год рождения).

Читайте также:  Краткая биография фаулз

С другой стороны, возможно, именно переживания по поводу разрушенной семьи подвигли Анну к серьезному литературному творчеству. В свободное время она выдумывала различные истории, а затем начала записывать их. Именно так и получилась ее первая книга, состоящая из новелл.

Правда, еще не причисляя себя к числу писателей, Анна Гавальда стала весьма заметным французским автором, тем более что в 1998 году она победила сразу в трех литературных конкурсах и получила весьма престижную литературную премию Франции «Кровь в чернильнице» – за свою новеллу «Aristote».

Сборник новелл Анны Гавальды «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал» был издан в 1999 году и книгу исключительно тепло встретили критики, а уже в следующем, 2000, она получила Гран-при RTL.

Что же до широкой публики, то в самые первые недели продаж Франция была покорена талантом молодой писательницы. Этот успех удивителен и тем, что жанр рассказа перестал быть модным, и Анна Гавальда буквально возродила интерес к современным новеллам.

За последующие четыре года книгу перевели на тридцать языков, что вполне адекватно отражает отношение к ярко вспыхнувшей новой звезде французской словесности.

Обратите внимание

Первый роман Анны Гавальды увидел свет в 2002 году. Книга с названием «Я его любила» была сметена с полок магазинов, но это оказалось лишь началом настоящего успеха. Два года спустя Анна Гавальда издала роман «Просто вместе», и его популярность во Франции затмила знаменитый «Код да Винчи», а по словам читателей, роман не имел себе равных среди литературных работ последних лет.

Эта книга Гавальды получила множество литературных премий и подняла интерес к предыдущему творчеству писательницы. Все три ее книги были переизданы невиданными тиражами, значительно превышавшими миллион экземпляров, а последняя продана в количестве двух миллионов штук. Приятен оказался и финансовый результат – Анна Гавальда заработала своими книгами тридцать два миллиона евро.

Естественно, что творчеством писательницы заинтересовались и в кинематографе. Весной 2007 года на большой экран во Франции режиссер Клод Берри выпустил фильм «Просто вместе». В этой киноленте снялись такие «киты» кинематографа, как Гийом Канне и Одри Тоту.

Кинокритики с большим воодушевлением отозвались о фильме, а мнение зрителей можно оценить по тому факту, что всего за один месяц проката «Просто вместе» посмотрели более двух миллионов человек.

Шестой Международный Форум литературы и кино, прошедший в Монако, оценил и режиссерский труд в этом фильме – Клод Берри был удостоен премии за лучшую и точную адаптацию романа в кино.

Еще через два года, в 2009, по роману Анны Гавальды «Я ее любил. Я его любила» режиссер Изабель Брайтман создала киноверсию, где в главной роли снялся Даниэль Отей. Творчество Анны Гавальды вообще стало востребованным в кинематографе Франции.

В 2010 году на телевизионных экранах появилась картина «35 кило надежды» по книге писательницы, написанной в 2002 году для подростков.

Анне Гавальде удалось в этой книге не просто проникнуть в сложный детский мир, но и найти точки, фактически определяющие дальнейшую судьбу детей.

Важно

Следующие романы Анны – «Утешительная партия игры в петанк» и «Глоток свободы» стали не менее известными в мире. Писательницу знают и в России – ее романы переведены на русский язык.

Несколько раз Анна Гавальда посещала нашу страну и даже говорит в интервью, что в старости хотела бы работать в Эрмитаже. Она утверждает, что не любит свою популярность, потому что слава очень вредит творчеству – ведь наблюдать за людьми, будучи известной, очень трудно.

Анна даже не помещает в книгах свои фотографии и редко появляется на телевидении, а потому ее не слишком часто узнают на улицах.

Анна Гавальда в настоящее время живет в Мелене, занимается воспитанием детей и пишет рассказы и статьи в журнал «Elle». Дети пока не собираются идти по стопам своей матери – Луи увлечен ботаникой, а Фелисите мечтает о карьере Коко Шанель.

Из-за ироничных, изящных и очень реалистичных книг эту француженку называют «новой Франсуазой Саган», а книги ее – истинное удовольствие для настоящих ценителей французского шарма и хорошей литературы.

Источник: http://librebook.me/list/person/anna_gavalda

Анна Гавальда – биография, фото, личная жизнь, новости, книги 2018 | Биографии

Анна Гавальда: биография

Рассказы и романы Анны Гавальда вызывают веер эмоций, от восторга до отторжения. Как отмечают читатели, в книгах француженки герои «не мусолят чувства, не кричат о них», но каждая страница пронизана любовью и семейным теплом. Сравнение со знаменитыми земляками Мишелем Уэльбеком и Франсуазой Саган для писательницы лестно, но, как сказала Анна в интервью, она «занимается совсем другим».

Детство и юность

У Анны Гавальда русские корни. Прадед писательницы, ювелир по профессии, жил в Санкт-Петербурге. После Октябрьской революции, когда частные умельцы обращаться с драгоценностями остались без работы, уехал за границу. Последующие поколения семьи выросли во Франции, но сохранили присутствие русской культуры.

Писательница Анна Гавальда

Анна родилась в декабре 1970 года к западу от Парижа, в коммуне Булонь-Бийанкур. Первой пробой пера, по сути, стали школьные сочинения, которые преподаватели, восхищенные красочностью языка и стилем изложения, вслух зачитывали одноклассникам Гавальда в качестве награды за примерное поведение.

Родители Анны развелись, когда дочь была подростком. Часть биографии девочки пришлась на семью тетушки, в которой воспитывались 13 детей. Затем к ним добавились Анна с сестрой и 2 братьями. И всю эту большую компанию пресса называет пансионом, что немало удивляет писательницу. Многодетные семьи, по словам Гавальда, норма для традиционного католического уклада.

Анна Гавальда с книгой

Совет

Любовь к сочинительству привела Анну в университет Сорбонны, на факультет современного языка и литературы. Хотя поначалу девушка выбрала естественнонаучный и на вступительных экзаменах написала первый рассказ.

Будущая писательница набиралась жизненного опыта, подрабатывая кассиром и официанткой. Такая школа, по признанию Гавальда, весьма полезна: у тех, кому нечего вспомнить, и книги получаются скучными. Закончив учебу, Анна устроилась в колледж преподавать французский язык.

Литература

Первое признание своего таланта Анна получила в 17 лет, когда выиграла конкурс на лучшее любовное послание. Награду – путешествие в Венецию – пришлось отдать хозяину арендуемой квартиры в счет оплаты проживания. Потом были еще несколько успешных конкурсов. И наконец Гавальда решилась опубликовать сочинения, которые так понравились читателям.

Важно

Анна Гавальда

Зачастую толчком к творчеству становится какое-то яркое событие в жизни, с положительной или отрицательной окраской. Для Анны им стал развод с мужем.

Женщина тяжело переживала расставание и скрывала за чужими мыслями и поступками собственные.

В результате родились новеллы «Разрешение», «Джуниор», «Этот мужчина и эта женщина», «Кетгут» и другие, объединенные в сборник «Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал…».

После долгих поисков издателей произведения неизвестного автора рискнуло напечатать издательство с многозначительным названием «Дилетант». В 2000 году читательское жюри присудило Анне за книгу премию Grand prix RTL-Lire, но это было только начало.

Книги Анны Гавальды

Интерес к подзабытому жанру рассказов вспыхнул с новой силой, когда с полок магазинов исчезли опубликованные позднее романы «Просто вместе» и «Я её любил. Я его любила». Общий тираж бестселлеров превысил 5 млн экземпляров и принес Гавальда свыше € 30 млн.

Творчество писательницы нашло отклик в сердцах кинематографистов. В 2007 году Клод Берри осуществил экранизацию «Просто вместе». В фильме в главной роли снялась Одри Тоту. Режиссерскую киноверсию «Я его любила» в 2009-м предложила Забу Брайтман. Сама Анна от оценок кинематографических работ воздержалась, сказала только, что «это другие чувства, другая история».

Одри Тоту в фильме «Просто вместе»

Обратите внимание

В 2002 году вышла книга «35 кило надежды», которая во Франции позиционировалась как детская. Гавальда призналась, что написала ее в память об ученике, которого недооценивала, когда еще работала в школе. Однако советует прочитать произведение и взрослым, позабывшим о мечтах детства и юности. По роману также снят фильм.

Роман «Утешительная партия игры в петанк» сюжетно связан с близкими людьми автора, но лично к ним не имеет отношения. Брат Анны по работе часто приезжал в Россию. И главный герой книги – французский архитектор, который ведет проект в Москве. В его устоявшуюся, давно отлаженную жизнь врывается известие о смерти матери друга, в которую мужчина когда-то был влюблен.

Писательница Анна Гавальда

«Глоток свободы» напоминает читателям об атмосфере родного дома, о кровных узах и любви дорогих людей. Герои повествования – брат и 2 сестры, не ладящие друг с другом. Совместная поездка собирает членов одной семьи вместе и предоставляет шанс поговорить по душам.

Персонаж «Матильды», носящий такое же имя, — девушка, поражающая читателя эгоистичными, а порой и неадекватными поступками.

Только случайная встреча вырывает героиню из кажущегося благополучным мира беспорядочных связей и алкоголя.

Основная идея романа заключается в том, что в ожидании иллюзорного принца можно упустить счастье, не разглядев за собственной гордыней доброе сердце в том, кто просто находится рядом.

Личная жизнь

Анна давно в разводе, о бывшем муже рассказывать не любит, но общение поддерживает. Кроме того, дети – сын Луи и дочь Фелисите – месяц в году проводят с отцом. Ничего не изменилось в личной жизни и после того, как к писательнице пришла мировая слава. Гавальда даже шутит, что все стало только хуже.

Анна Гавальда с дочерью

Семья Анны живет в парижском пригороде, в собственном доме. В хозяйстве много животных, которые, по словам женщины, делают существование живым и просто создают атмосферу. Гавальда считает себя счастливым человеком, потому что, по большому счету, делает то, что хочет.

Нет надобности толкаться в транспорте, спорить с начальством. С другой стороны,

«готова много отдать, чтобы иметь коллег, с которыми можно поругаться, кофе попить, поболтать, не думать о каких-то вещах».

Писательское вдохновение Анна находит в постоянном ощущении депрессии, личном несовершенстве и недостатках окружающего мира.

Важно

Анна Гавальда

Женщина выглядит моложе своих лет. Писательница утверждает, что спортом не интересуется и не контролирует питание. Очень любит плавать, а поскольку занятие это нудное и скучное, в голову лезут всякие мысли, из которых и вырастает очередное произведение.

Анна Гавальда сейчас

Последняя на сегодня книга Анны Гавальда — это сборник новелл «Я признаюсь», который вышел летом 2017 года. Русскоязычное издание увидело свет в 2018-м.

Книга стала долгожданным подарком для читательского сообщества, поскольку автор вернулась к самому любимому краткому жанру, который «гораздо дороже романов».

В рассказах, призналась Анна, сложнее обмануть, в них явственнее проступает талант писателя. Помимо этого, нет долгих предысторий, читатель сразу попадает в гущу событий.

Анна Гавальда в России

7 рассказов написаны от лица 7 человек очень живым, не высокопарным слогом с примесью жаргона. Темы, затронутые писательницей, – самые разнообразные. Это и поиск женщиной своего места в отношениях с мужчиной, в том числе и интимных, о том, как безвозвратно утекает время и как пережить утрату. Прибегает Анна и к излюбленному способу – вести речь от лица мужчины.

Каждого из героев жизнь не щадила, они переживают боль и одиночество, устали притворяться, что все хорошо. Душевные струны натянуты настолько, что вынуждают откровенничать с первым встречным, поскольку, как им кажется, так напряжение ослабнет и появится если не надежда, то хотя бы силы для нового дня.

Анна Гавальда в 2018 году

Сейчас Гавальда пишет очередной роман и одновременно – киносценарий. Писательница рассказала, что мысленно постоянно ведет диалог с героиней не как с литературным персонажем, а с живым человеком. По содержанию это будет рассказ о женщине, которую в жизни окружают только мужчины. И Анна как автор задается вопросом, что же осталось в главном персонаже женственного.

Библиография

  • 1999 – «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал…»
  • 2002 – «35 кило надежды»
  • 2003 – «Я ее любил.

    Я его любила»

  • 2004 – «Просто вместе»
  • 2008 – «Утешительная партия игры в петанк»
  • 2010 – «Глоток свободы»
  • 2012 – «Истории жизни»
  • 2013 – «Билли»
  • 2014 – «Ян»
  • 2014 – «Матильда»
  • 2017 – «Я признаюсь»

Цитаты

«Я пишу, потому что я создана для этого. Бог создал меня такой, и я стараюсь».

«Когда я вижу в метро женщину, читающую Дэна Брауна, я отношусь к ней с гораздо большим уважением, чем к сидящему рядом «интеллектуалу», который играет в компьютерную игрушку».

«Любая творческая личность — не очень уравновешенный человек. Потому что человек уравновешенный проживает свою жизнь вместо того, чтобы ее придумывать. Ты пишешь только когда тебя что-то беспокоит».

«Самое сложное — это написать первую фразу. Потом все уже идет само собой и мои персонажи становятся моими друзьями».

Фото

Источник: https://biografii.net/znamenitosti/anna-gavalda.html

Ссылка на основную публикацию