Стефан Малларме. Подробная биография
Стефан Малларме – французский поэт, примыкавший сначала к парнасцам, а позднее ставший одним из вождей символистов; отнесён Полем Верленом к числу «прóклятых поэтов» – родился 18 марта 1842 года в Париже в семье чиновника.
В пятилетнем возрасте потерял мать; воспитывался ее родителями. Рос восприимчивым ребенком. С 1852 учился в религиозном пансионе в Отейе, с 1853 – в лицее Санса; пребывание там оказалось для него мучительным. Еще в большей степени стал ощущать одиночество после смерти своей тринадцатилетней сестры Марии в 1857.
В 1860 получил диплом бакалавра. Вопреки желанию отца, отказался от карьеры чиновника: он уже знал, что ему суждено быть поэтом.
В 1862 провел несколько месяцев в Лондоне, где усовершенствовал свое знание английского. В 1863, вернувшись во Францию, начал преподавать английский язык в лицее Турнона.
С этого времени его жизнь поделилась на две части: с одной стороны, учительство ради скромного заработка для обеспечения своей семьи – после Турнона в Безансоне (1866-1867), Авиньоне (1867-1871), Париже (1871-1894); с другой, поэтическое творчество.
Его первые юношеские стихи, написанные между 1862 и 1864, несут явную печать влияния Шарля Бодлера и Эдгара По. В 1864 познакомился в Фредериком Мистралем, Катуллом Мендесом, Матиасом Вилье де Лилль-Аданом. Увлекся поэзией Теофиля Готье, основателя Парнасской школы; стал писать в ее духе.
В 1865 представил на суд Теодора де Банвиля, одного из ведущих парнасцев, поэму Послеполуденный отдых фавна (L'Après-midi d'un faune), утонченную и чувственную эклогу, пронизанную языческой радостью бытия.
Первая публикация (десять стихотворений) состоялась 12 мая 1866 в сборнике «Современный Парнас», что означало признание его Парнасской школой.
Затем наступил период поиска новых средств поэтического выражения (1868-1873); в конце 1860-х сочинил фантастическую философскую сказку Igitur, или безумие Эльбенона (Igitur, ou la Folie d'Elbehnon), изданную лишь в 1926; начал работу над драмой в стихах Иродиада (Hérodiade), которая, однако, осталась незавершенной; во втором выпуске «Парнаса» (1871) был напечатан ее фрагментарный вариант.
В начале 1870-х разочаровался в Парнасской школе и примкнул к декадентам. «Похоронный тост» (Toast funèbre), написанный в связи с кончиной Т. Готье в 1872, ознаменовал его переход к новой поэтике.
В 1872 познакомился с Артюром Рембо, в 1873 – с Эдуардом Мане, в 1874 – с Эмилем Золя. Сотрудничал в журнале «Художественное и литературное возрождение», где в 1874 опубликовал перевод поэмы Ворон Э. По с иллюстрациями Э.
Мане, и в «Журнале нового мира», где напечатал ряд очерков и статей. В 1874 издательство А. Лемерра отказалось опубликовать «Послеполуденный отдых фавна»; он увидел свет только в 1876. В 1876 написал сонет Гробница Эдгара По (Le Tombeau d'Edgar Poe).
В 1877 выпустил школьный учебник Английские слова (Mots anglais), а в 1880 – учебник по мифологии Античные боги (Dieux antiques), адаптированную французскую версию книги Д. У. Кокса.
С 1880 начал организовывать «литературные вторники» в своей квартире на Римской улице; в них участвовали Гюстав Кан, Сен-Поль Ру, Анри де Ренье, Поль Клодель, Поль Валери, Андре Жид и Пьер Луис. Приобрел известность в литературных кругах, не в последнюю очередь благодаря П.
Верлену, причислившему его к «проклятым поэтам» (в очерках «Проклятые поэты», 1884), и Ж.-К. Гюисмансу, который в романе «Наоборот» (1884) провел (устами своего главного героя Дез Эссента) обстоятельный анализ его ранних стихов.
К середине 1880-х стал лидером поэтов-декадентов, принявших в 1886 имя «символистов». В 1887 издал сборник «Стихотворения Стефана Малларме» (Poésies de Stéphane Mallarme), в 1888 – переводы поэм Э. По.
В то же время, наряду с символистскими «темными» стихами, сочинял небольшие и понятные стихи по разным поводам; опубликованы под названием «Стихи по случаю» (Vers de circonstance) лишь в 1920.
В 1890 выступил в Бельгии и в Париже с лекциями о творчестве М. Вилье де Лилль-Адана. В 1894 опубликовал сборник стихов и поэм в прозе (Vers et prose).
В том году оставил службу и полностью посвятил себя поэзии; поставил целью создать универсальную совершенную Книгу, которая дала бы исчерпывающее и уникальное объяснение мира. В 1896, после смерти П. Верлена, был избран «принцем поэтов».
В 1897 опубликовал экспериментальную поэму «Удача никогда не упразднит случая» (Un coup de dés jamais n'abolira le hasard) в виде одной длинной фразы без знаков препинания, напечатанной лестницей на развороте двух страниц шрифтом разного размера.
В том же году выпустил серию статей («Кризис поэзии», «Музыка и литература» и др.) под общим названием «Бредни» (Divagations), где высказал свои мысли об упадке литературы и необходимости восстановить ее прежнее сакральное значение.
Стефан Малларме умер 9 сентября 1898 года в Вальвене, близ Фонтенбло.
Большая часть текстов С. Малларме и его обширная переписка были опубликованы после его смерти.
Биография
Произведения
- Лазурь
- Лебедь
- О, зеркало, – холодная вода
Критика
Ключевые слова: Стефан Малларме, Stéphane Mallarmé, парнасцы, символизм, биография Стефана Малларме, скачать подробную биографию, скачать бесплатно, французская литература 19 в, жизнь и творчество Стефана Малларме
Источник: http://md-eksperiment.org/post/20181113-biografiya-stefana-mallarme
Стефан Малларме
Стефан Малларме (фр. Stéphane Mallarmé) (18 марта 1842, Париж — 9 сентября 1898, Вальвен, близ Фонтенбло) — французский поэт, примыкавший сначала к парнасцам (печатался в сб. «Современный Парнас»), а позднее ставший одним из вождей символистов. Отнесён Полем Верленом к числу «прóклятых поэтов».
Когда первобытный шаман лезет по Мировому Столпу в параллельные миры, населенные духами стихий, иначе говоря, сущностями, он делает это ради племени, жизненно заинтересованного в том, чтобы заручиться благосклонностью этих сил или по меньшей мере проникнуть во вредоносные замыслы духов и упредить их.
Если представить себе шамана, забывшегося на полпути, тщательно отрефлектировавшего состояние транса и пришедшего к выводу, что величие и красота искусства экстаза куда важнее и явлений, и сущностей, и если представить себе, что племя настолько не нуждается более ни в духах, ни в посредниках между мирами, что не стащит колдуна с его шеста и не прибьет за пренебрежение долгом, – мы получим поэзию Малларме, звучащую на границе мирского и неотмирного
Родился в семье Нумы Малларме, служашего Управления по делам собственности. В пятилетнем возрасте потерял мать; воспитывался ее родителями. Рос восприимчивым ребенком. С 1852 учился в религиозном пансионе в Отейе, с 1853 – в лицее Санса; пребывание там оказалось для него мучительным. Еще в большей степени стал ощущать одиночество после смерти своей тринадцатилетней сестры Марии в 1857.
В 1860 получил диплом бакалавра. Вопреки желанию отца, отказался от карьеры чиновника: он уже знал, что ему суждено быть поэтом. В 1862 провел несколько месяцев в Лондоне, где усовершенствовал свое знание английского. В 1863, вернувшись во Францию, начал преподавать английский язык в лицее Турнона. С этого времени его жизнь поделилась на две части: с одной стороны, учительство ради скромного заработка для обеспечения своей семьи – после Турнона в Безансоне (1866–1867), Авиньоне (1867–1871), Париже (1871–1894); с другой, поэтическое творчество. Его первые юношеские стихи, написанные между 1862 и 1864, несут явную печать влияния Шарля Бодлера и Эдгара По. В 1864 познакомился в Фредериком Мистралем, Катуллом Мендесом, Матиасом Вилье де Лилль-Аданом. Увлекся поэзией Теофиля Готье, основателя Парнасской школы (См. также ПАРНАС); стал писать в ее духе. В 1865 представил на суд Теодора де Банвиля, одного из ведущих парнасцев, поэму Послеполуденный отдых фавна (L'Après-midi d'un faune), утонченную и чувственную эклогу, пронизанную языческой радостью бытия. Первая публикация (десять стихотворений) состоялась 12 мая 1866 в сборнике «Современный Парнас», что означало признание его Парнасской школой. Затем наступил период поиска новых средств поэтического выражения (1868–1873); в конце 1860-х сочинил фантастическую философскую сказку Igitur, или безумие Эльбенона (Igitur, ou la Folie d'Elbehnon), изданную лишь в 1926; начал работу над драмой в стихах Иродиада (Hérodiade), которая, однако, осталась незавершенной; во втором выпуске «Парнаса» (1871) был напечатан ее фрагментарный вариант.
В начале 1870-х разочаровался в Парнасской школе и примкнул к декадентам; Похоронный тост (Toast funèbre), написанный в связи с кончиной Т.Готье в 1872, ознаменовал его переход к новой поэтике. В 1872 познакомился с Артюром Рембо, в 1873 – с Эдуардом Мане, в 1874 – с Эмилем Золя.
Сотрудничал в журнале «Художественное и литературное возрождение», где в 1874 опубликовал перевод поэмы Ворон Э.По с иллюстрациями Э.Мане, и в «Журнале нового мира», где напечатал ряд очерков и статей. В 1874 издательство А.
Лемерра отказалось опубликовать Послеполуденный отдых фавна; он увидел свет только в 1876. В 1876 написал сонет Гробница Эдгара По (Le Tombeau d'Edgar Poe).
В 1877 выпустил школьный учебник Английские слова (Mots anglais), а в 1880 – учебник по мифологии Античные боги (Dieux antiques), адаптированную французскую версию книги Д.У.Кокса.
С 1880 начал организовывать «литературные вторники» в своей квартире на Римской улице; в них участвовали Гюстав Кан, Сен-Поль Ру, Анри де Ренье, Поль Клодель, Поль Валери, Андре Жид и Пьер Луис. Приобрел известность в литературных кругах, не в последнюю очередь благодаря П.
Верлену, причислившему его к «проклятым поэтам» (в очерках Проклятые поэты, 1884), и Ж.-К.Гюисмансу, который в романе Наоборот (1884) провел (устами своего главного героя Дез Эссента) обстоятельный анализ его ранних стихов.
К середине 1880-х стал лидером поэтов-декадентов, принявших в 1886 имя «символистов». В 1887 издал сборник Стихотворения Стефана Малларме (Poésies de Stéphane Mallarme), в 1888 – переводы поэм Э.По.
В то же время, наряду с символистскими «темными» стихами, сочинял небольшие и понятные стихи по разным поводам; опубликованы под названием Стихи по случаю (Vers de circonstance) лишь в 1920.
В 1890 выступил в Бельгии и в Париже с лекциями о творчестве М.Вилье де Лилль-Адана. В 1894 опубликовал сборник стихов и поэм в прозе (Vers et prose).
В том году оставил службу и полностью посвятил себя поэзии; поставил целью создать универсальную совершенную Книгу, которая дала бы исчерпывающее и уникальное объяснение мира. В 1896, после смерти П.Верлена, был избран «принцем поэтов».
В 1897 опубликовал экспериментальную поэму Удача никогда не упразднит случая (Un coup de dés jamais n'abolira le hasard) в виде одной длинной фразы без знаков препинания, напечатанной лестницей на развороте двух страниц шрифтом разного размера.
В том же году выпустил серию статей (Кризис поэзии, Музыка и литература и др.) под общим названием Бредни (Divagations), где высказал свои мысли об упадке литературы и необходимости восстановить ее прежнее сакральное значение. Умер в Париже 9 сентября 1898.далее на сайте Люди
Источник: https://www.livelib.ru/author/315428-stefan-mallarme
Французский поэт Стефан Малларме: биография, творчество, фото
Стефан Малларме – выдающийся поэт и писатель родом из Франции, живший в 19 веке. Он является главой символистской школы. Знаете ли вы, чем еще известен Стефан Малларме? Биография краткая, представленная в этой статье, позволит вам узнать больше о нем.
Происхождение, период обучения
Будущий поэт появился на свет в Париже 18 марта 1842 года. Его отцом был Нума Малларме, работавший в Управлении по делам собственности. Когда Стефану было 5 лет, он потерял мать, после чего его забрали на воспитание ее родители. Стефан Малларме был восприимчивым ребенком.
Он обучался сначала в религиозном пансионе, расположенном в Отейе (в 1853 году), а затем, с 1853 года, посещал лицей Санса. Обучение в последнем оказалось мучительным для будущего поэта. Он стал еще сильнее ощущать свое одиночество после того, как в 1857 году скончалась его 13-летняя сестра Мария. Диплом бакалавра Малларме получил в 1860 году.
Его отец хотел, чтобы Стефан стал чиновником, однако Малларме отказался от этой карьеры. Уже тогда он чувствовал, что станет поэтом.
Две стороны жизни Малларме
В течение нескольких месяцев 1862 года Стефан находился в Лондоне. Здесь он усовершенствовал свой английский язык. Возвратившись во Францию в 1863 году, он стал преподавателем английского в лицее Турнона.
Жизнь Стефана с этого времени как бы разделилась на две части. Он был вынужден учительствовать ради небольшого заработка, чтобы обеспечить семью, – сначала в Турноне, затем в Безансоне (1866-67 гг.), в Авиньоне (до 1871 года), Париже (до 1894 года).
Другой стороной его жизни было поэтическое творчество.
Первые произведения, знакомство с представителями Парнасской школы
К периоду 1862-64 гг. относятся первые юношеские стихи этого автора. В них видно влияние Эдгара По и Шарля Бодлера. В 1864 году Стефан Малларме познакомился с Каутллом Мендесом, Фредериком Мистралем, М.В. де Лилль-Аданом. Известно, что он увлекся поэзией создателя Парнасской школы Теофиля Готье и начал писать произведения в ее духе.
В скором времени, в 1865 году, появилась его поэма под названием “Послеполуденный отдых фавна”. Малларме представил это произведение на суд Т. де Банвиля, который был одним из лидеров Парнасской школы. Эта поэма являет собой чувственную и утонченную эклогу. Языческая радость бытия пронизывает все произведение.
Парнасский период творчества
12 мая 1866 года состоялась первая публикация Малларме (10 стихотворений, напечатанных в “Современном Парнасе”). Этот факт означал, что парнасцы признали его. Затем настали годы поиска новых средств выражения своей поэтической индивидуальности (1868-73).
Малларме в конце 1860-х годов написал фантастическую сказку, которую назвал “Igitur, или Безумие Эльбенона”. Однако издана она была только в 1926 году. Кроме того, он принялся за работу над “Иродиадой”, драмой в стихах. Это произведение, к сожалению, осталось незавершенным.
Его фрагмент был напечатан в 1871 году во втором выпуске сборника “Современный Парнас”.
Малларме – декадент, новые произведения
В начале 1870 годов Малларме отделился от парнасцев и примкнул к декадентам. В 1872 году он написал “Похоронный тост”, посвященный смерти Т. Готье. Это произведение ознаменовало переход Стефана к новой поэтике. Знакомство с А. Рембо относится 1872 году, с Э. Мане – к 1873, с Эмилем Золя – к 1874.
Стефан Малларме начал сотрудничество с журналом под названием “Художественное и литературное возрождение”. Здесь в 1874 году Стефан опубликовал перевод поэмы Э. По “Ворон”. Иллюстрации для нее выполнил Э. Мане. Также Малларме сотрудничал с “Журналом нового мира”. Здесь он напечатал ряд статей и очерков. Издательство А.
Лемерра в 1874 году отказалось принять к публикации произведение Малларме “Послеполуденный отдых фавна”. Только в 1876 году оно было напечатано. В этом же году поэт написал сонет под названием “Гробница Эдгара По”. А в следующем, 1877, появился школьный учебник, автор которого – Малларме. Назывался он “Английские слова”.
Учебник по мифологии был опубликован в 1880 году (“Античные боги”). Он представляет собой адаптацию книги Д.У. Кокса.
“Литературные вторники”, известность
Маларме стал организовывать свои “литературные вторники” с 1880 года. Они проходили в его квартире, расположенной на Римской улице. В “литературных вторниках” участвовали Сен-Поль Ру, Гюстав Кан, Поль Клодель, Анри де Ренье, Андре Жид, Поль Валери и Пьер Луис. Французский поэт Стефан Малларме стал известен в кругах литераторов.
Этому много способствовал П. Верлен, который причислил его к так называемым “проклятым поэтам” (в 1884 году Верлен написал одноименный очерк). Также популярности Малларме содействовал Ж.-К. Гюисманс.
В своем романе под названием “Наоборот”, созданном в 1884 году, этот писатель провел обстоятельный разбор ранних стихов Стефана устами Дез Эссента, своего главного героя.
Малларме – глава символистов
К середине 80-х годов 19 века Малларме считался лидером среди поэтов-декадентов, которые в 1886 году стали называть себя “символистами”.
Его сборник под названием “Стихотворения Стефана Малларме” появился в 1887 году, а в следующем – переводы поэм, созданных Э. По.
Одновременно, наряду с “темными” символистскими стихами, Стефан создавал небольшие по объему и понятные стихотворения по различным поводам. Они были опубликованы только в 1920 году (“Стихи по случаю”).
Последние годы жизни
В 1894 году интересующий нас автор издал сборник поэм в прозе и стихов. Тогда же он оставил службу, решив полностью посвятить свою жизнь поэзии. Малларме задался целью создать совершенную, универсальную книгу, в которой было бы дано уникальное и исчерпывающее объяснение мира. После смерти Верлена, произошедшей в 1896 году, Стефана избрали “принцем поэтов”.
Публикация его экспериментальной поэмы под названием “Удача никогда не упразднит случая” относится к 1897 году. Произведение по форме представляет собой одну длинную фразу, знаки препинания отсутствуют. Оно было напечатано лестницей, при этом использовался шрифт разного размера. Поэма была помещена на развороте двух страниц.
Тогда же, в 1897 году, Малларме опубликовал серию статей (“Музыка и литература”, “Кризис поэзии” и др.). Общее их название – “Бредни”. В этих произведениях автор изложил свои мысли о том, что литература переживает упадок, что требуется восстановить ее былое сакральное значение. Малларме Стефан, биография и творчество которого остается актуальным, скончался 9 сентября 1898 года в Париже.
Основная часть его текстов, а также переписка были изданы только после его смерти.
Значение и особенности творчества Малларме
Нужно сказать, что поэт Стефан Малларме, фото которого вы найдете в этой статье, появился во французской литературе в свое время, когда стала очевидна потребность в новых поэтических формах и исчерпанность старых. Он возглавил движение символизма, в котором новое художественное мышление оформилось теоретически, которое выступало с реформами языка поэзии и проложило дорогу современной литературе во Франции.
Малларме радикальным образом переосмыслил вопрос о предназначении поэзии. Он считал, что она не должна учить или описывать. В ней должно быть что-то сверхреальное. По словам Малларме, поэзия – это передача сокровенного смысла с помощью человеческого языка. Она одаривает нашу жизнь подлинностью.
Поэт является посредником между миром людей и тайнами, заключенными во вселенной. Он может приоткрыть завесу, скрывающую трансцендентное, путем использования слов-символов. Именно за ними угадывается иная реальность, которую так хотел передать нам Стефан Малларме.
Творчество его свидетельствует о том, что это ему удалось.
Источник: https://autogear.ru/article/246/082/frantsuzskiy-poet-stefan-mallarme-biografiya-tvorchestvo-foto/
Готовые школьные сочинения
Краткий обзор творчества Малларме
Малларме родился в семьи служащего. В пятилетнем возрасте потерял мать. Рос мечтательным ребенком. В возрасте 10 лет его отдали в пансион, а потом в лицей города Санса, где он и начал писать. В 1861 г.
Mалларме открыл для себя «Цветы зла» Ш. Бодлера. В 1863 г. поехал в Англию, там вступил в брак. Со временем получил диплом преподавателя английского языка. Возвратился во Францию, где преподавал английский язык в колледжах Турина и Авиньйона.
В 1871 г. получил назначение в Париж.
Печататься начал с 1862 г. В 1866 г. Mалларме опубликовал в «Современном Парнасе» десять стихов, среди них «Окна», «Голубизна», «Морской ветер», в которых заметно влияние Бодлера и «парнасцев».
Как и Бодлер, Mалларме остро чувствует вульгарную действительность. Спасение от нее он усматривает в поэзии, в стремлении к неизвестному и бесконечному.
Стихи этого периода по-парнаскому камерны, утончены, более изысканны, чем бодлеровские.
Вскоре Mалларме начал мечтать о книге, которая вместила бы весь его поэтический опыт. Он пришел к мысли, которую с полной определенностью сформулирует лишь в 1891 г., отвечая на анкету Ж. Юре: «Мир создан для того, чтобы наконец воплотиться в замечательной книге».
Первым замыслом такого масштабного произведения стала символистская драматическая поэма «Иродиада» («Herodiade», 1867—1869). Произведение осталось в фрагментах.
Фигура Иродиады, чистой и холодной, которая стремится избегнуть любого столкновенья с жизнью, символизирует недосягаемость красоты, с которой начинается творчество.
В 1865—1866 гг. Mалларме написал поэму «Послеобеденный отдых фавна»(«L’Apresmidi d’un faune», 1876). Поэма вдохновила К. Дебюсси на создание оркестровой прелюдии (1892).
Фавн противопоставлен Иродиаде и дополняет ее. Он преисполнен чувствительного трепета, но вместе с тем все на Земле для него «темное», он сомневается в реальности окружающего мира.
Эти два произведений ознаменовали переход Mалларме к символизму.
На границе 60— 70-х гг. произошли значительные изменения в поэтической технике Mалларме. Усложненность фразы, словесная игра, закрытость символа — ее характерные особенности. Символизм Mалларме тяготеет к «герметизму».
Первыми образцами «герметичной поэзии» Mалларме стали его стихи «Похоронный тост» («Toast funebre», 1873) и «Надгробие Эдґара По»(«Le Tombeaud Edgar Poe», 1877).
В этих произведениях поэт стремился «отобразить не самую вещь, а оставленное ею впечатление».
С 1880 г. Mалларме устраивал «литературные вторники», на которые присутствовали Э. Мане, Ш. Ж. Гюисманс, Дебюсси и круг молодых поэтов, которые создали со временем символистскую школу: Р. Гиль, Г. Кан, Ж. Лафорг, А. Де Ренье, М. Баррес, П. Клодель, А. Жид, П. Валере.
До 1884 г. Mалларме оставался поэтом малоизвестным, поэтом для избранных. После выхода в мир в 1884 г. сборника литературных портретов П. Верлена «Проклятые поэты» и романа Ш. Ж. Гюисманса «Наоборот» читатели открыли для себя Mалларме. Молодые поэты-символисты признали Mалларме своим метром, лидером школы.
Поэзия Mалларме «Проза для Дез-Ессента» («Prose pour Des Esseintes», 1885) — ярчайшая иллюстрация «герметизма» позднего Mалларме.
Рассказ о загородной прогулке поэта с сестрой превращается в демонстрацию того, как сознание художника превращает реальность во вневременные идеи. Стих построен на противопоставлении высокого поэтического сознания и будничной мещанской умеренности.
В это самое время Mалларме написал «Удобные стихи» («Vers de circonstances», 1880—1898, изд. 1920), прозрачные по форме и злободневные по смыслу.
В лучшем из поздних своих стихов «Лебедь» («Le cygne…», 1885) Mалларме осмысливает драму поэта, стремление которого к вершинам духа, к небесной чистоте обернулось «смертельным бессилием» и «ненужным изгнанием».
Вина — в самом поэте, который стал пленником собственной мечты и осуждает себя за бессилие: «Он знает, что ему чужие и небо, и пение,/
Так как в песне не поставь тот край, куда бы летел,
Эта же драма присутствующая и в сонете «Тост», которым, согласно авторской воле, начинаются все издания «Поэзий» Mалларме.
В 1896 г., после смерти П. Вердена, Mалларме был провозглашен «королем поэтов». Логическим завершением творческого пути Mалларме стала поэма «Брошенный жребий некогда не отменит случая» («Un coup it des jamais n’abolira le hasard», 1897).
Поэма представляющая собой одну длинную фразу, написанную без разделительных знаков, напечатанную разными шрифтами и «ступенями», стала высшим выражением «герметизма» поэзии Mалларме, закономерным следствием его поисков.
В «Предисловии» Mалларме писал: «Здесь нет больше… соответствующих правилу звучных отрезков, нет строк, это скорее спектральный анализ идей». Поздний Mалларме разочаровывает в возможностях поэтического языка, неспособного высказать невыразимое.
Центральный образ поэмы — образ кораблекрушения, в котором нашла воплощение мысль поэта о бессилии человеческого ума подчинить себе материю. «Герметизм» Mалларме таил в себе серьезную угрозу: поэзия рисковала стать неразборчивым бормотанием и наконец замолчать совсем. Своей последней поэмой Mалларме сделал наиболее решительный шаг в этом направлении.
Будучи признанным предводителем символизма, Mалларме разработал важнейшие теоретические основы этого направления. В своих статьях и выступлениях «О развитии литературы» (1891), «Кризис стиха» (1895), «Тайна в поэзии» (1896) он провозглашает задачей поэзии выражения «сверхчувствительного», призывает уподобить поэзию к музыке.
Mалларме был убежден, что «в поэзии всегда должна быть загадка, и цель искусства… заключается в том, чтобы воскрешать предметы». В формировании эстетики символизма важную роль сыграл сборник статей Mалларме «Отклонение»(«Divagations», 1897).
Все творчество Mалларме — борьба за освобождение поэзии от чужих для нее элементов и влияний, за создание чистоты поэтического языка, доступного лишь избранным. Mалларме — «освободитель» поэзии от «бремени человеческой материи» (X.Ортеґа-и-ґассет), творец «poesie pure» «чистой поэзии» (Г. Ґ. Гадамер).
Узами преемствености с Mалларме были связанны Ж. Лафорг, А. Де Ренье, Ґ. Аполлинер, П. Валере, А. Жид, В. Незвал, П. Неруда и др.
Место Mалларме в французской литературе определяется еще и тем обстоятельством, что в его творчестве была осуществлена попытка соединить саму литературу и мысль о литературе непосредственно в самих произведениях» (Р. Варт).
Источник: http://www.testsoch.net/kratkij-obzor-tvorchestva-mallarme/
Стефан Малларме
Вместо описательной позитивной поэзии парнасцев, учитывавшей главным образом восприятие на основе чувственных ощущений, Малларме выдвигал внутреннее духовное постижение мира в плоскости идеалистической философии Фихте, Шеллинга и др.
По Малларме, поэзия не «показывает» (парнасский лозунг «faire voir»), а внушает. Видимый покров явлений лишь внешняя преходящая их сторона. Свое интуитивное познание поэт выражает символически. Символ Малларме понимает как систему аналогий (см.
«Демон аналогии» — «D?mon de l’analogie», «Поэмы в прозе» — «Po?mes en prose»).
В книге Юрэ «Анкета о литературной эволюции» (1891 год) Малларме так определяет характерные особенности символической поэзии:
«Парнасцы трактуют свои системы наподобие старых философов и риторов, изображая вещи прямо. Я думаю, что нужно, напротив, чтобы был лишь намек. Созерцание вещей — песня, так как образ проистекает из грез, ими возбужденных.
Парнасцы же берут вещь целиком и показывают ее, отчего им недостает тайны; они лишают дух восхитительной радости — сознавать, что он творит. Назвать предмет — значит уничтожить три четверти наслаждения поэмой, состоящего в счастье понемногу угадывать, внушать — вот в чем мечта.
В совершенном применении этой тайны и состоит символ: вызывать мало-по-малу предмет, чтобы показать состояние души, или, наоборот, выбирать предмет и извлекать из него путем последовательных разгадок душевное состояние».
Зачастую символ у Малларме — рационализированная эмоция. Отсюда доходящая до жеманства искусственность поэта. Отсюда же и естественное преобладание метафоры в его стиле.
Субъективная лирика Малларме — тематически неопределенная, зыбкая, с основными мотивами одиночества и скорби [в первом периоде творчества значителен бодлеровский мотив отчаяния («Les fen?tres» — «Окна», «L’azur» — «Лазурь», «La guignon» — «Неудача»)] — дана поэтом не как непосредственное выражение чувств, а в ряде иносказаний, подлежащих раскрытию. Характерно в этом отношении стихотворение «Лебедь» (Le cygne):
«О, лебедь прошлых дней, ты помнишь: это ты, Но тщетно, царственный, ты борешься с пустыней: Уже блестит зима безжизненных уныний,
А стран, где жить тебе, не создали мечты».
Зачастую запутанность сопоставлений Малларме делает его произведения непонятными («Судьба» — «Un coup de D?s»). Вот почему в книге Тибодэ имеются главы, посвященные анализу-расшифровке некоторых произведений Малларме. Написал Стефан немного: стихи и ритмические поэмы в прозе, статьи (сб. «Po?sies», сб. «Divagations»).
Влияние Малларме на французскую поэзию было весьма значительно: к его школе принадлежат Лафорг, Вьеле-Гриффен, Стюарт Мерриль, Анри де Ренье, Гюстав Кан, и др. Последователи Малларме в значительной мере были привлечены формальным его новаторством.
Хотя Малларме писал классическим александрийским стихом и по преимуществу пользовался сонетной формой, тем не менее он деформировал обычный синтаксис. В статьях Малларме («Уклоны» — «Divagations»), очень трудно написанных, разбросано много идей о поэтической инструментовке и словотворчестве.
В этом отношении с Малларме связаны некоторые технические искания итальянских футуристов («беспроволочное воображение и слова на свободе») и кубистов, как Гийом Аполлинер. Предвосхитил Малларме футуристов и типографским монтажом некоторых своих стихотворений.
Впервые — в эстетике восприятия поэтического произведения — Малларме придавал большое значение зрительному впечатлению. Изощренная, умышленно затемненная, внешне как бы основанная на большой книжной эрудиции поэзия Малларме рассчитана на избранных, «посвященных». Символизм Малларме противостоял натуралистическому стилю.
Переводы
Малларме переводили на русский язык:
- Иннокентий Анненский;
- Валерий Брюсов;
- Максимилиан Волошин;
- Эллис;
- Илья Эренбург;
- Марк Талов;
- Сергей Петров
- Вадим Козовой;
- Ольга Седакова;
- Роман Дубровкин
Библиография
- Госсе Э., Символизм и Ст. Малларме, Критический очерк, «Мир божий», 1897, III;
- Баулер А., Ст. Малларме, «Вопросы жизни», 1905;
- Гиль Р., Ст. Малларме, «Весы», 1908;
- Брюсов В., Полное собрание сочин., т. XXI. Французские лирики XIX в., СПБ, 1913, стр. 85—86 (переводы), 258 (критико-биографич. очерк Малларме) и по указателю;
- Дубровкин Р. М. Стефан Малларме и Россия. Bern, Peter Lang, 1998;
- Mockel A., S. Mallarm?, 1899; Barre A., Le symbolisme, essai historique sur le mouvement po?tique en France de 1885—1900 (avec une bibliographie de la po?sie symboliste), 1911;
- Escouber P., Pr?f?rences: C. Guerin, R. de Gourmont, S. Mallarm?, J. Laforgue, P. Verlaine, 1913; Dujardin E., De Stephane Mallarm? au proph?te Ez?chiel et essai d’une th?orie du r?alisme symbol, 1919;
- Poizat A., Le symbolisme;
- Martino P., Parnasse et symbolisme, 1925;
- Thibaudet A., La po?sie de S. Mallarm?, 1926.
- Hendrik L?cke, Mallarm? — Debussy. Eine vergleichende Studie zur Kunstanschauung am Beispiel von «L’Apr?s-midi d’un Faune». (= Studien zur Musikwissenschaft, Bd. 4). Dr. Kovac, Hamburg 2005, ISBN 3-8300-1685-9.
- Малларме Стефан. Сочинения в стихах и прозе. М., «Радуга», 1995. В книге содержится обширная подборка и библиография русских переводов Малларме
Источник: http://people-archive.ru/character/stefan-mallarme
Биография
Подробности Категория: Поэты Опубликовано: 07.02.2016 12:08 Автор: Биограф Просмотров: 1454
Малларме Стефан Родился: 18 марта 1842 года. Умер: 9 сентября 1898 (56 лет) года.
Стефан Малларме (18 марта 1842, Париж — 9 сентября 1898, Вальвен, близ Фонтенбло) — французский поэт, примыкавший сначала к парнасцам (печатался в сб. «Современный Парнас»), а позднее ставший одним из вождей символистов.
Отнесён Полем Верленом к числу «прóклятых поэтов».
Вместо описательной позитивной поэзии парнасцев, учитывавшей главным образом восприятие на основе чувственных ощущений, Малларме выдвигал внутреннее духовное постижение мира в плоскости идеалистической философии Фихте, Шеллинга и др.
По Малларме, поэзия не «показывает» (парнасский лозунг «faire voir»), а внушает. Видимый покров явлений — лишь внешняя, преходящая их сторона. Свое интуитивное познание поэт выражает символически. Символ Малларме понимает как систему аналогий (см.
«Демон аналогии» — «Démon de l’analogie», «Поэмы в прозе» — «Poèmes en prose»).
В книге Юрэ «Анкета о литературной эволюции» (1891 год) Малларме так определяет характерные особенности символической поэзии:
Парнасцы трактуют свои системы наподобие старых философов и риторов, изображая вещи прямо. Я думаю, что нужно, напротив, чтобы был лишь намек. Созерцание вещей — песня, так как образ проистекает из грез, ими возбужденных.
Парнасцы же берут вещь целиком и показывают ее, отчего им недостает тайны; они лишают дух восхитительной радости — сознавать, что он творит. Назвать предмет — значит уничтожить три четверти наслаждения поэмой, состоящего в счастье понемногу угадывать, внушать — вот в чем мечта.
В совершенном применении этой тайны и состоит символ: вызывать мало-по-малу предмет, чтобы показать состояние души, или, наоборот, выбирать предмет и извлекать из него путем последовательных разгадок душевное состояние.
Зачастую символ у Малларме — рационализированная эмоция.
Отсюда доходящая до жеманства искусственность поэта. Отсюда же и естественное преобладание метафоры в его стиле.
Субъективная лирика Малларме — тематически неопределённая, зыбкая, с основными мотивами одиночества и скорби [в первом периоде творчества значителен бодлеровский мотив отчаяния («Les fenêtres» — «Окна», «L’azur» — «Лазурь», «Le guignon» — «Неудача»)] — дана поэтом не как непосредственное выражение чувств, а в ряде иносказаний, подлежащих раскрытию. Характерно в этом отношении стихотворение «Лебедь» (Le cygne):
«О, лебедь прошлых дней, ты помнишь: это ты,
Но тщетно, царственный, ты борешься с пустыней:
Уже блестит зима безжизненных уныний,
А стран, где жить тебе, не создали мечты».
Зачастую запутанность сопоставлений Малларме делает его произведения непонятными («Судьба» — «Un coup de Dés»). Вот почему в книге Тибодэ имеются главы, посвящённые анализу-расшифровке некоторых произведений Малларме. Написал Стефан немного: стихи и ритмические поэмы в прозе, статьи (сб. «Poésies», сб. «Divagations»).
Влияние Малларме на французскую поэзию было весьма значительно: к его школе принадлежат Лафорг, Вьеле-Гриффен, Стюарт Мерриль, Анри де Ренье, Гюстав Кан, и др. Последователи Малларме в значительной мере были привлечены формальным его новаторством.
Хотя Малларме писал классическим александрийским стихом и по преимуществу пользовался сонетной формой, тем не менее он деформировал обычный синтаксис. В статьях Малларме («Уклоны» — «Divagations»), очень трудно написанных, разбросано много идей о поэтической инструментовке и словотворчестве.
В этом отношении с Малларме связаны некоторые технические искания итальянских футуристов («беспроволочное воображение и слова на свободе») и кубистов, как Гийом Аполлинер. Предвосхитил Малларме футуристов и типографским монтажом некоторых своих стихотворений.
Впервые — в эстетике восприятия поэтического произведения — Малларме придавал большое значение зрительному впечатлению. Изощрённая, умышленно затемнённая, внешне как бы основанная на большой книжной эрудиции поэзия Малларме рассчитана на избранных, «посвящённых».
Апофеозом новаторства Малларме стали его крупные «герметические» тексты — «Иродиада», «Игитур», «Бросок игральных костей» и незавершённый утопический замысел «Книги». Символизм Малларме противостоял натуралистическому стилю.
Переводы
Малларме переводили на русский язык:
Иннокентий Анненский;Валерий Брюсов;Максимилиан Волошин;Эллис;Илья Эренбург;Марк Талов;Сергей ПетровВадим Козовой;Ольга Седакова;
Роман Дубровкин
Библиография
Госсе Э., Символизм и Ст. Малларме, Критический очерк, «Мир божий», 1897, III;Баулер А., Ст. Малларме, «Вопросы жизни», 1905;Гиль Р., Ст. Малларме, «Весы», 1908;Брюсов В., Полное собрание сочин., т. XXI. Французские лирики XIX в., СПБ, 1913, стр. 85—86 (переводы), 258 (критико-биографич.
очерк Малларме) и по указателю;Дубровкин Р. М. Стефан Малларме и Россия. Bern, Peter Lang, 1998;Mockel A., S. Mallarmé, 1899; Barre A., Le symbolisme, essai historique sur le mouvement poétique en France de 1885—1900 (avec une bibliographie de la poésie symboliste), 1911;Escouber P., Préférences: C.
Guerin, R. de Gourmont, S. Mallarmé, J. Laforgue, P. Verlaine, 1913; Dujardin E., De Stephane Mallarmé au prophète Ezéchiel et essai d’une théorie du réalisme symbol, 1919;Poizat A., Le symbolisme;Martino P., Parnasse et symbolisme, 1925;Thibaudet A., La poésie de S. Mallarmé, 1926.
Hendrik Lücke, Mallarmé — Debussy. Eine vergleichende Studie zur Kunstanschauung am Beispiel von «L’Après-midi d’un Faune». (= Studien zur Musikwissenschaft, Bd. 4). Dr. Kovac, Hamburg 2005, ISBN 3-8300-1685-9.
В книге содержится обширная подборка и библиография русских переводов Малларме
Источник: http://biography.su/poety/mallarme-stefan
Малларме стефан
Малларме стефан – французский поэт.
Из семьи чиновника. После смерти матери (1847 год) воспитывался её родителями.
С 1852 года учился в пансионе в Отёйе, затем – в лицее Санса, где получил диплом бакалавра (1860 год).
В 1862 году совершенствовал английский язык в Лондоне. В 1863-1871 годы преподавал в лицеях Турнона, Безансона и Авиньона; в 1871-1894 годы – в Париже.
Ранние стихи (1862-1864 годы) отразили влияние В. Гюго, Э.А. По, Ш. Бодлера. Печатался в прессе с 1862 года; первой значительной публикацией Малларме стала подборка из 10 стихотворений в коллективном сборнике «Современный Парнас» («Parnasse contemporain», 1866 год).
Поэтические принципы школы «Парнас» претворились в написанной александрийским стихом эклоге «Послеполуденный отдых фавна» («L’après-midi d’un faune», 1865 год, издан в 1876 году; легла в основу одноименной симфонической прелюдии К.
Дебюсси, 1894 год), эстетизирующей эротическую чувственность и вакхическую радость жизни.
С 1880 года Малларме стал заметной фигурой светской жизни Парижа; периодически организовывал дома «литературные вторники», где встречались поэты и художники.
Широкую известность получил после выхода в свет романа Ж.К. Гюисманса «Наоборот» (1884 год), главный герой которого размышляет над лирикой Малларме, а также серии очерков П.
Верлена (1884 год), в которых Малларме был причислен к «про́клятым поэтам».
Небольшое по объёму творчество Малларме конца 1860-1890-х годов – вершина французского символизма: драматическая поэма «Иродиада» («Hérodiade», не окончена, издана в 1869-1926 годы), сборники «Альбом стихов и прозы» («Album de vers et de prose», 1887 год), «Стихотворения» («Po ́esies», изданы в 1899 году), книга «Игитур, или Безумие Эльбенона» («Igitur, ou La folie d’Elbehnon», издана в 1925 году).
Вдохновлённый идеями немецкой идеалистической философии, романтизма, эстетическими установками Ш.
Бодлера, Малларме развил концепцию поэзии как «чистой формы», видя её предназначение в воссоздании трансцендентной Красоты (Малларме именует её также «Вечностью» и «Ничем»).
Впадая в состояние «беспокойства», поэт, по мысли Малларме, проникает в тайну бытия и выявляет связи, определяющие единство мироздания.
Стиль поэзии Малларме отличает обилие метафор, произвольных аналогий и ассоциаций, усложнённость стихового строя (сдвинутая цезура, анжамбман) и синтаксиса, намеренно отдалённого от традиционного ритма речи, активное использование редких и устаревших слов: так, по мысли Малларме, создаётся поэзия не повествующая, а «намекающая», рисующая «не вещь, но эффект, ею производимый».
Поэма «Бросок костей никогда не упразднит Случая» («Un coup de dés jamais n’abolira le hasard», 1897 год), предстающая как одно незаконченное предложение, напечатанное без знаков препинания шрифтами разного размера, свидетельствует об увлечении Малларме экспериментами со зрительным эффектом, производимым литературным произведением. О стремлении к моделированию нелинейного текста, допускающего различные варианты прочтения, свидетельствует его нереализованный замысел, получивший название «Книга» («Livre»). Художественные новации Малларме оказали влияние на многие модернистские направления в европейской поэзии XX века (имажизм, конкретная поэзия и другие).
Малларме – автор многочисленных литературно-критических статей [сборник «Разглагольствования» («Divagations», 1897 год) и другие], эссе о живописи и музыке [сборник «Вариации на одну тему» («Variations sur un sujet», 1895 год)], переводов на французский язык (в том числе произведений Э.А. По), школьного учебника «Английские слова» («Les mots anglais», 1877 год), книги по мифологии «Античные боги» («Les dieux antiques», 1880 год) и другие.
На русский язык поэзию Малларме переводили И.Ф. Анненский, Ф.К. Сологуб, М.А. Волошин, В.Я. Брюсов и другие.
Сочинения:
Поэзия французского символизма. М., 1993. С. 101-111;
Сочинения в стихах и прозе / Предисл. С.Н. Зенкина. М., 1995;
Œuvres complètes. P., 1998.
Литература
- Sartre J.-P. Mallarmé. La lucidité et sa face d’ombre. P., 1986
- Bénichou P. S. Mallarmé. P., 1995
- Steinmetz J.-L. S. Mallarmé, l’absolu au jour le jour. P., 1998
- Дубровкин Р.М. С. Малларме и Россия. Bern [и др.], 1998
- Laupin P. S. Mallarmé. P., 2004
Источник: https://w.histrf.ru/articles/article/show/mallarmie_stiefan